Он отвел взгляд. И тут же спохватился:

— Пора. Мы пошли готовить. Скоро уже посетители нагрянут.

— Нет, стой. — Я встала на пути собирающегося уйти мужчины. — Рассказывай.

Он покосился на инквизитора.

Тот стоял, хмуро взирая на бородача.

— Да чего рассказывать? — протянул Дон. — Признаю, есть. И многие о том знают.

— Почему молчали? — строго спросил Айк.

Дон невесело усмехнулся.

— Драконья Яма — исторический городок. Нечисть была здесь всегда. И когда ваши, — он неодобрительно посмотрел на инквизитора, — их гнали, наши их прятали. Это по вашим законам они зло. А у нас они рядом жили, соседями были. Особенно в годы нечистой войны. Они же знали, что мы здесь всегда… поможем, — вздохнул. — Вот и пошли все сюда.

Он опустил голову. Исподлобья на меня посмотрел.

— Я тогда еще и в зачатке не был. Но от прадеда слышал, какое здесь рубилово было. Не все тогда ушли. Некоторые просто не успели. У кого-то семьи со стариками, не бросили. Так и вышло, что кто-то да остался. Вот только… Последнее время все реже я встречал их на рынке и на улицах. Уж и не помню, когда последний забредал в мою кузницу. Я даже переживать начал. Особенно когда стали пропадать драконы да маги, всякие мысли лезли в голову. А вдруг и правда нечистые орудуют? Они же скрытные, появятся да пропадут. Редкие гости. Но потом подумал… Зачем им это? А тут и вы появились, лорд инквизитор. Я тогда решил, что они от вас попрятались. Может, кто предупредил о визите, вот и скрылись. Это они умеют.

Айк нервно откашлялся.

— То есть в Драконьей Яме нечисть не переводилась?

Дон вскинул голову и с вызовом посмотрел на дракона.

— Что, теперь всех нас инквизиции сдадите?

Айк покачал головой.

— Не сдам. Но давайте договоримся: с этой минуты никаких больше секретов. И скажите, Дон, вы знаете, где проживает хоть кто-то из нечистых?

Тот пожал плечами.

— Да кто их знает? Скрытные, говорю же. Слышал, что на болотах вроде кто-то есть.

— Болотах?

Дон кивнул.

— Дремучие места. Труднопроходимые. В самой глуши. Туда никто не суется. Но именно в таких дебрях они все и проживали. Подальше от городских. Больше мне сказать нечего. Они, когда нужно было, сами приходили. Да и то, если не знать в лицо, не распознаешь. Научились скрываться.

Мы с Айком переглянулись.

— Что ж, спасибо и за эту информацию, Дон, — сухо выдал инквизитор. — Можете идти работать.

— А вы, леди Фея, — кузнец посмотрел на меня, — разве не останетесь с нами?

— Леди Фея поедет со мной в комиссариат, — произнес Айк, помогая мне накинуть плащ. — А потом попробуем найти ваших… болотных.

Дон встрепенулся.

— Вы только того их… Не надо… Они же… никому зла не причиняли. Вы чего?

Инквизитор хлопнул бородача по плечу.

— Не переживайте, Дон. Пальцем не трону, инквизиции не сдам. Нам бы просто поговорить. Есть пара вопросов.

Кузнец с недоверием смотрел на инквизитора.

— Не сдаст, — уверенно сказала я, завязывая тесемки плаща. — Меня не сдал — и их не сдаст. Но, возможно, мы хоть что-то узнаем о чернокнижнике.

— Это тот, который нашу Халли увел?

Я кивнула.

— Тогда добрых сил вам в помощь, — кивнул Дон. — Мы с ребятами помолимся богам, чтобы вы нашли уродца. — Он яростно сжал кулаки. — Я верю, что найдете.

Развернулся и направился к кухне, откуда уже был слышен звон посуды и стук ножей.

Айк проводил Дона взглядом и посмотрел на меня.

— Фея, я, кажется, начинаю понимать, почему наш чернокнижник обитает именно здесь. Вы правы… В Драконьей Яме у него вволю темной энергии.

— И я права насчет того, что нечистые знают о нем, — вздохнула я. — Потому и прячутся по болотам и дебрям. Ни от магов и ни от драконов с инквизиторами. От чернокнижника.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу