Раньше, как и преподобному Страуду, мне приходилось видеть только людей, умерших от старости или от болезни, но и от них я слегка обмирала. Самым страшным зрелищем в моей жизни до того, как мы обнаружили тело юной Маргарет Рид, был труп пропойцы Хью Красса, которого нашли через несколько дней после того, как он умер.

Меня тогда вывернуло, едва успела из дома выбежать. Потешались коллеги надо мной с неделю, а самым несправедливым было то, что они и сами позеленели при виде мертвого Хью.

– А ваш новый шеф – просто зверь, – наклоняясь над телом, обронил Тейлор с каким-то странным удовлетворением.

Я поспешно отвернулась, не желая видеть, что именно коронер станет делать дальше. Хватит с меня на сегодня отвратительных впечатлений.

– И тебе как будто это нравится? – спросила я с недоумением.

Мужчина как неопределенно хмыкнул.

– Пожалуй, что и так. Не теряется, не мямлит. Всяко лучше, чем старик Чилтерн, – вынес свой вердикт Тейлор. – И, уж прости, красавица, но лучше, чем ты. Как расследовать убийство, если мутит от одного лишь вида мертвеца?

Упрек был, конечно, справедливым, я не могла не признать, но от этого не менее обидным. У меня просто опыта нужного не было шанса получить!

– Зато он не знает Кроули и его жителей, – проворчала я в ответ. Вслух признать превосходство Леонарда Фелтона все-таки оказалось выше моих сил.

– Разберется, – отозвался с полной уверенностью судмедэксперт. – Такие ребята всегда разбираются, цепкий он и не дурак. Правда, у парня явно какие-то проблемы.

Еще бы у него не было проблем.

– У него полгода назад невесту убили накануне свадьбы, – отозвалась я, не считая нужным скрывать информацию, которая и без того являлась общеизвестной.

Тейлор охнул. Бросив взгляд через плечо, я увидела, что видавший виды эксперт нахмурился.

– Бедолага, – пробормотал коронер и расстроенно вздохнул. – Понятно теперь, с чего ему бросаться в бега от своей прошлой жизни. Наверное, я бы тоже бросил все и унесся в какую-нибудь глухую дыру, только чтобы не видеть...

Я с минуту подождала окончания фразы, то Тейлор больше ничего не сказал.

– Не видеть чего? – в конце концов, не выдержала я.

Ответ оказался прост.

– Гребаной жалости, малышка Ливви. Жалость душит.

Не знаю, что там делает жалость в действительности, но вот такого Леонарда Фелтона, вечно раздраженного и высокомерного, жалеть категорически не хотелось. Работать с ним не хотелось тем более.

– Мне этот тип тоже не по нутру, – проворчал Мартин от дверей.

Приближаться к телу он не спешил, ну так и не ему по итогу осмотра протокол составлять.

– Так он начальник, а не серебряный шиллинг, – поддержал Тейлора и старик Грин, криво усмехнувшись. – Главное, чтобы в своем деле понимал, а он вроде бы понимает.

Ну вот, дожили. Теперь и эксперты дружно перешли на сторону нового шефа. Чем этот хам их так очаровал? Тем, что нос от трупа не воротит? Так не такое уж и великое достижение. Ну, хотя бы Тед от Фелтона тоже далеко не в восторге, какое-никакое, а утешение.

 

В первую очередь по возвращению в участок мне пришлось заняться переделкой протокола осмотра места происшествия. Высокое начальство нашло в результате моих трудов достаточное количество огрехов, чтобы нарычать и заставить все переделать.

Стиснув зубы, я поспешила исполнить приказ Фелтона, потому что… ну, потому что действительно допустила ряд ошибок. Тут даже и пожаловаться никому нельзя, раз уж напортачила, нужно исправлять.

Со второй попытки шеф принял протокол и даже сказал что-то умеренно одобрительное. На душе стало чуть спокойней, хотя бы не принялся придираться попусту и отвязался, когда его требования были исполнены.