Если ты перестанешь считать меня своей не то сестренкой, не то невестой. А лучше прямо на этом месте разлетишься серебряными искорками и прекратишь отравлять мне жизнь. Это был бы потрясающий вариант.

Произнесла я, конечно, другое:

– Сколько именно времени?

Это был завуалированный вопрос о дате оглашения, если вдруг кто-то не понял.

– Завещание зачитают через два дня, – сообщил Моррис, разливая чай по фарфоровым чашечкам.

Терпимо.

Перед ним стояла тарелка с пышным омлетом, из которого выглядывали кусочки овощей и бекона. А меня ожидал еще и десерт – вафля в вазочке на высокой ножке, обсыпанная свежими ягодами. Вопиющее нарушение приличий. Во время траура – никакого десерта! Но кто-то помнил, что я люблю…

– Как она умерла?

Мне просто полагалось знать.

– Мы попали под дождь во время охоты, – глухим голосом поведал Моррис. – Она подхватила воспаление легких и слегла. Мы не ожидали, что все так закончится.

Спину вновь оцарапали незримые коготки.

– Поэтому мне и не сообщили?

Фейри вернул на тарелку вилку с наколотым кусочком омлета и недоуменно приподнял уже не такую кукольную бровь.

– Я писал тебе. Ты ни разу не ответила.

Врет. Наверняка.

– Куда?

Очаровательная улыбка не только отразилась в глазах, но и обозначилась на губах.

– Когда ты сбежала, я отправился за тобой. Думаешь, сложно отыскать девушку, желающую обучаться ведьминскому искусству?

Демоны! Схватить за шкирку и притащить домой меня уже не могли, но я почему-то все равно похолодела.

– Я могла выбрать другой город, не столицу, – заметила безучастно.

– Не могла. – Фейри вновь улыбнулся. – Ты слишком амбициозна.

Вопроса о выборе тогда действительно не стояло. Я… просто не рассматривала другие варианты.

– Я нашел тебя в день экзаменов, – продолжал Моррис. – У вас как раз все закончилось, и ты выходила из замка вместе с другими девчонками.

– И что?

Опять эти когти по спине.

– Вы смеялись и, кажется, собирались за покупками. Ты выглядела такой счастливой. – Он отрезал еще кусочек омлета, хотя не съел предыдущий. – Я стоял за деревьями и смотрел. Но просто не смог вторгнуться в твой новый мир и все испортить. Так что вернулся домой и убедил матушку… прости, герцогиню… оставить тебя в покое.

– Спасибо. – А что тут еще скажешь?

– Но на письма могла бы хоть изредка отвечать. – В его голосе проскользнула обида. Или он ее изобразил. – Неужели это было так трудно?!

– Невозможно, учитывая, что я их не получала.

Ведьмы напакостили.

Или он, как всегда, врет.

Я все-таки принялась за еду, хотя разговор испортил аппетит.

– Ты, наверное, хочешь посетить склеп? – Я чуть не подавилась, честное слово! – Сейчас мне надо закончить кое-какие дела, потом провожу тебя. Идет?

– Боюсь, визит туда в мои планы не входит.

Особенно в твоей компании.

Спокойно. В его присутствии я зверею и напрочь забываю о манерах.

– Мая! – И осуждающе так посмотрел.

– Что – Мая? – За пререканиями я даже ошибку с именем пропустила. – Подумаешь, немного нарушу правила. Я же ведьма, а значит – ходячее нарушение условностей и вообще здравого смысла. Кстати, ты как фейри тоже должен чихать на традиции.

Упоминание о принадлежности к дивному народу Морриса даже поморщиться не заставило. Он продолжал все так же осуждающе на меня пялиться.

– Ты права, я прохладно отношусь ко всей этой мишуре. Хотя, раз уж живу среди людей, стараюсь уважать традиции, – медленно произнес он. Звучало так правильно, что у меня зубы начало сводить. – Но герцогиня была твоей матерью. И я думаю, что ты должна в последний раз выказать ей уважение.

Жаль, что чай уже выпила. С каким удовольствием я сейчас выплеснула бы его в наглую физиономию!