«Актриса», – хихикнула я.

– Да? – хмыкнул он. – Тогда раз вы пришли сами, то я сначала послушаю цель вашего визита.

– Мы сегодня плохо себя повели, – виновато склонила голову Лиара. – Оливия расстроилась, но сейчас мы понимаем, что она была права, что будущему малышу действительно лучше жить в нашей комнате. Мы уже большие, как сказала графиня, а он еще маленький, ему солнечная комната нужна больше, чем нам…

– Дядя, – поспешила взять слово Лусия, пока герцог пребывал явно в шоке от услышанного, – передай, пожалуйста, Оливии наши извинения и еще, что мы освободим комнату для вашего ребенка, как она и хотела. Пусть малыш растет счастливым и жизнерадостным…

26. 25. Мерзко на душе

Эртан

«Какого черта происходит в моем доме? – металась мысль в голове. – Я никак не могу понять, что за игры ведутся у меня под носом?»

Смотрел на понурых близняшек, переваривая услышанное. Меня насторожил тот факт, что по словам Лиары и Лусии Оливия требовала с них комнату…

«Что ж… Это так на нее похоже. Если все было действительно так, то тогда неудивительно почему мои племянницы так разозлились. Они переживают, что я выгоню их, что откажусь, оставлю одних, а тут Оливия со своей комнатой. И на кой черт она ей сдалась?! Что, в доме мало свободного места?!»

– И еще скажи ей, пожалуйста, – продолжала Лусия спустя несколько секунд тишины, – что мы готовы делиться игрушками с малышом.

– Она просила у вас игрушки? – спросил я, стараясь не выказать эмоций на лице, которые были не очень хорошими.

«Чуть не отругал их! Чуть не совершил ошибку, которую потом было бы не так-то легко исправить! Ну, Оливия! Ну, актриса! А я еще думаю, что это она такая добрая стала к девочкам ни с того ни с сего!»

– Просила, но ты не переживай, – вскинула на меня грустный взгляд Лиара, – мы не будем жадничать. Отдадим ему все самое лучшее… – Ли всхлипнула, заставляя мое сердце пропустить удар, но тут Айрин осторожно сжала ее ладошку, притягивая к своему боку.

– Да что вы такое говорите, – заволновался я, вставая из кресла. – Никто у вас ничего забирать и не планировал. Комнату тоже себе оставьте. Я уже говорил, что она только ваша и ничья более. А игрушки… Да мы их купим столько, сколько потребуется…

– Спасибо, дядя, – зашмыгали носами девочки.

«Не нравится мне все это! Какого черта здесь творится?! Это что же, Оливия решила столкнуть лбами меня и Лиару с Лусией? Получается, что так! Но зачем? Для чего? Боги, да они даже свою комнату собрались отдать, только бы я их не ругал! – меня начинало медленно трясти от ярости. – Ее счастье, что она носит моего ребенка!» – проскользнула мысль в голове, от которой я замер, невольно смещая взгляд на гувернантку племянниц. Девушка в этот момент посмотрела на меня в ответ, и ее насыщенный, глубокий цвет карих глаз на секунду пленил, вырывая из мыслей, но потом в голове что-то щелкнуло, и я разорвал зрительный контакт.

– Я передам ваши извинения Оливии, – прочистил горло, до сих пор чувствуя, что Айрин смотрит на меня. – И не переживайте, ваша комната и игрушки останутся только вашими!

Девочки поклонились и поспешили на выход, оставляя меня одного.

Медленно опустившись в кресло, я уставился в одну точку, задумываясь над тем, какую ошибку мог совершить, начни разговор первым.

«Получается, что Оливии верить вообще нельзя, – произнес мысленно. – Выходит, что она все же не оставила свою бредовую идею выставить Лиару и Лусию за дверь особняка, переселяя их в дом магиков. И как меня угораздило ввязаться во все это? Помолвка, беременность, скорая свадьба… Хочу ли я такой жизни?» – прислушался к своим внутренним ощущениям, понимая почти сразу, что нет, не хочу. Не хочу, чтобы мое будущее было именно таким, увязнувшим во лжи и притворстве. Не желаю наблюдать интриги с разборками и уж тем более участвовать в них. Да только поздно… Уже слишком поздно...»