– Это заставляет задуматься о том, насколько честной была игра с вашим отцом. Но об этом потом. Самым важным делом сейчас является ваш маскарадный костюм.
Он подошел к двери и позвал:
– Гарри!
Вошел молодой слуга. Крессида заметила его сходство с миссис Баркуэй.
– Ваша светлость, слушаю вас.
– Найди мне мистера Лайна.
Когда слуга ушел, герцог повернулся к Крессиде и оглядел ее.
– Вы сегодня выглядите по-другому… Что произошло с локонами?
Она покраснела.
– Они накладные.
– Боже всевышний! Но их отсутствие изменяет ваш облик. А если еще будет маска или вуаль… Да, решено! Где-то у меня есть костюм султана. Если вы оденетесь наложницей, то чадра закроет нижнюю часть лица, а маска – верхнюю, и вас не узнают. Вы могли бы распустить волосы…
Постучав в дверь, в комнату вошел еще один человек. Это был высокий, модно одетый мужчина со светлыми волосами. Девушка удивленно взглянула на герцога:
– Вы же собирались прятать меня подальше от чужих глаз, ваша светлость!
– Кэри уже видел вас, когда снимал ваши подвязки и чулки, – сказал он, очевидно, пытаясь ее смутить. – Мисс Мэндевилл, позвольте представить вам мистера Карадока Лайна. Кэри, это мисс Мэндевилл.
– Вы выглядите сегодня гораздо лучше, мисс Мэндевилл. Надеюсь, вы не слишком испугались?
– Спасибо, сэр. Все уже нормально.
– Мы не могли оставить вас в руках этого скользкого типа, мисс Мэндевилл. В самом деле. – Он повернулся к герцогу. – Что теперь?
Сент-Рейвен изложил ситуацию. Его друг высказал сомнение, стоит ли брать леди на такую скандальную вечеринку, но герцог его переубедил. Крессида отметила, что Сент-Рейвен привык всегда поступать по-своему.
– Итак, нам срочно нужен карнавальный костюм, – сказал он. – Что-то восточное, с чадрой.
– Там есть вещи… Остались, я думаю, – проговорил Лайн и вышел.
Через пару минут он вернулся и разложил на кровати пурпурные шелковые шаровары и блестящую пеструю блузу с короткими рукавами.
Крессида уставилась на одежду.
– Я не могу надеть шаровары!
– Это будет маскарад, мисс Мэндевилл. – Глаза герцога снова смеялись.
Девушка подошла к кровати и взяла блузу. Она показалась ей очень короткой.
– Из-под нее будет виден мой корсет!
Мистер Лайн покашлял.
– Думаю, вам придется обойтись без него. Мы могли бы поискать что-нибудь еще…
– Чепуха! – оборвал его герцог. – Это замечательный костюм, тем более что у меня есть костюм султана. Даме нужен головной убор и чадра, желательно непрозрачная. – Он внимательно посмотрел на Крессиду. – Маска, грим…
За мистером Лайном закрылась дверь – он пошел выполнять приказ. Но Крессида не могла подчиниться.
– Ваша светлость, я не надену эту одежду.
– Почему? Вы ведь даже не примерили ее.
– И не собираюсь! Я хочу надеть что-то более подобающее приличной женщине! Могу я одеться… монахиней?
Он громко рассмеялся.
– Поверьте мне, милая, если сегодня ночью вы хотите слиться с толпой, то чем менее прилично вы одеты, тем лучше. Понимаете, так меньше вероятность того, что вас узнают.
Она поняла, но все еще бунтовала.
– Как кому-то может прийти в голову, что я могу появиться на этом сборище?
– Конечно, в основном там будут продажные женщины, но и некоторые дамы получают удовольствие от диких забав. Незамужние леди там тоже бывают, хотя и нечасто. Главное, конечно, не вызывать подозрений.
Трис подождал ответа, но у Крессиды его не было. Теперь, когда она увидела костюм, то уже не была уверена в том, что хочет пройти через это.
– Это ваш выбор, – напомнил девушке герцог. – Мне нужно уладить пару дел, так что у вас есть время все обдумать. Лучше всего будет, если вы останетесь в этой комнате. Могу прислать вам книги для развлечения.