“Вы понимаете, что мы имеем все основания считать обвинения правдивыми и расторгнуть помолвку немедленно,” - прорычал Штайн, он явно не ожидал сопротивления.

“За спиной своего короля, которому приносили клятву?” - обернулась девушка. Элора снова улыбнулась, - “Действуйте, герцог, а я завтра утром посмотрю, как на плахе ваша голова полетит в корзину за измену. Как и головы всех, кто вас поддерживает,” - она развернулась и под гул советников твердым шагом покинула зал для советов.

Войдя в свои покои, Элора прислонилась к двери и сжала скрытый под платьем медальон.

“Они жаждут моей крови,” - едва слышно прошептала девушка.

Спустя несколько минут, за дверями послышались быстрые шаги, и в покои влетел обеспокоенный Фредерик, сопровождаемый несколькими стражами, буквально отталкивая принцессу от двери, так что она оказалась на полу и запутавшись в платье.

“Кто тут? Обыскать покои!” - раздавал приказы стражам граф, и те начали шарить по спальне, заглядывая во все щели.

Элора все еще сидела на полу, но наблюдая хаос который устроил артефактор, подала голос, - “Что вы делаете, граф Стоун, что происходит?”

Он подлетел к девушке и, помогая подняться, повел ее к креслу в гостиной.

“Расскажите, что произошло, Элора, кто проник в ваши покои?” - напряженно спросил граф, осматриваясь по сторонам.

Она удивленно посмотрела на мужчину, - “Я не понимаю о чем вы, Фредерик, я сама только вошла и не заметила, чтобы ко мне кто-то проникал.”

“Но Эрик утверждал, что вы в опасности,” - возразил граф.

“Я не видела принца сегодня,” - с непониманием посмотрела она на Фредерика.

“Элора,” - потер шею граф и указал рукой на цепочку, - “Вы коснулись амулета и позвали на помощь. Полагаю, принц не успел вам объяснить, как это работает, но прекрасно услышал ваши слова и пришел в ярость.” - понимая, что произошло недопонимание, граф остановил стражей и отослал их из покоев, утверждая, что принцесса испугалась, но опасности нет.

Мужчины переглянулись, но покинули покои.

“Расскажите, Фредерик, что за амулет и как работает, а то следующий раз ко мне и ванну могут вломиться,” - вздохнула принцесса и посмотрела на артефактора.

Следующий час граф описывал ей, как работает медальон и его возможности, а также как избежать повторения возникшего недопонимания.

“Чудной артефакт,” - заключила принцесса, рассматривая слегка мерцающий кулон. - “Я все поняла, граф, спасибо. Расскажите, пожалуйста, Эрику, что произошло, а я с вашего позволения немного отдохну. Нам нужно встретиться с Дарреном, как можно скорее. На сегодня они отстали, но попробуют еще,” - Элора рассказала Фредерику о том, что произошло на совете, и злой артефактор покинул ее покои.

Приняв ванну, девушка отослала слуг и забралась в кровать. Ее разбудил тихий стук. Элора накинула халат, возможно, Даррен удостоил ее поздним визитом, узнав, что произошло днем.

Открыв дверь, она вздохнула и молча отошла, позволяя ночному гостю войти.

“Ты с ума сошел, Эрик?” - тихо сказала девушка.

“Я думал, ты догадаешься сама зайти, но увы,” - прорычал принц, направляясь в спальню.

Девушка поплелась за ним. Было чувство, будто она несколько недель не спала.

“Я уснула, день был тяжелым. Фредерик тебе все рассказал?” - сказала девушка, скидывая халат и забираясь в кровать.

“Да, именно поэтому я и пришел. Ты молодец, Лори,” - уже мягче сказал принц, и тихо добавил, - “Не против?” - он кивнул на кровать.

“Тебе помочь?” - спросила принцесса, приподнимаясь на локтях.

Эрик засмеялся, - “Я не настолько беспомощный, девочка,” - сказал он и забрался на кровать, судя по всему, используя какой-то артефакт.