“Вы понимаете, что мы имеем все основания считать обвинения правдивыми и расторгнуть помолвку немедленно,” - прорычал Штайн, он явно не ожидал сопротивления.
“За спиной своего короля, которому приносили клятву?” - обернулась девушка. Элора снова улыбнулась, - “Действуйте, герцог, а я завтра утром посмотрю, как на плахе ваша голова полетит в корзину за измену. Как и головы всех, кто вас поддерживает,” - она развернулась и под гул советников твердым шагом покинула зал для советов.
Войдя в свои покои, Элора прислонилась к двери и сжала скрытый под платьем медальон.
“Они жаждут моей крови,” - едва слышно прошептала девушка.
Спустя несколько минут, за дверями послышались быстрые шаги, и в покои влетел обеспокоенный Фредерик, сопровождаемый несколькими стражами, буквально отталкивая принцессу от двери, так что она оказалась на полу и запутавшись в платье.
“Кто тут? Обыскать покои!” - раздавал приказы стражам граф, и те начали шарить по спальне, заглядывая во все щели.
Элора все еще сидела на полу, но наблюдая хаос который устроил артефактор, подала голос, - “Что вы делаете, граф Стоун, что происходит?”
Он подлетел к девушке и, помогая подняться, повел ее к креслу в гостиной.
“Расскажите, что произошло, Элора, кто проник в ваши покои?” - напряженно спросил граф, осматриваясь по сторонам.
Она удивленно посмотрела на мужчину, - “Я не понимаю о чем вы, Фредерик, я сама только вошла и не заметила, чтобы ко мне кто-то проникал.”
“Но Эрик утверждал, что вы в опасности,” - возразил граф.
“Я не видела принца сегодня,” - с непониманием посмотрела она на Фредерика.
“Элора,” - потер шею граф и указал рукой на цепочку, - “Вы коснулись амулета и позвали на помощь. Полагаю, принц не успел вам объяснить, как это работает, но прекрасно услышал ваши слова и пришел в ярость.” - понимая, что произошло недопонимание, граф остановил стражей и отослал их из покоев, утверждая, что принцесса испугалась, но опасности нет.
Мужчины переглянулись, но покинули покои.
“Расскажите, Фредерик, что за амулет и как работает, а то следующий раз ко мне и ванну могут вломиться,” - вздохнула принцесса и посмотрела на артефактора.
Следующий час граф описывал ей, как работает медальон и его возможности, а также как избежать повторения возникшего недопонимания.
“Чудной артефакт,” - заключила принцесса, рассматривая слегка мерцающий кулон. - “Я все поняла, граф, спасибо. Расскажите, пожалуйста, Эрику, что произошло, а я с вашего позволения немного отдохну. Нам нужно встретиться с Дарреном, как можно скорее. На сегодня они отстали, но попробуют еще,” - Элора рассказала Фредерику о том, что произошло на совете, и злой артефактор покинул ее покои.
Приняв ванну, девушка отослала слуг и забралась в кровать. Ее разбудил тихий стук. Элора накинула халат, возможно, Даррен удостоил ее поздним визитом, узнав, что произошло днем.
Открыв дверь, она вздохнула и молча отошла, позволяя ночному гостю войти.
“Ты с ума сошел, Эрик?” - тихо сказала девушка.
“Я думал, ты догадаешься сама зайти, но увы,” - прорычал принц, направляясь в спальню.
Девушка поплелась за ним. Было чувство, будто она несколько недель не спала.
“Я уснула, день был тяжелым. Фредерик тебе все рассказал?” - сказала девушка, скидывая халат и забираясь в кровать.
“Да, именно поэтому я и пришел. Ты молодец, Лори,” - уже мягче сказал принц, и тихо добавил, - “Не против?” - он кивнул на кровать.
“Тебе помочь?” - спросила принцесса, приподнимаясь на локтях.
Эрик засмеялся, - “Я не настолько беспомощный, девочка,” - сказал он и забрался на кровать, судя по всему, используя какой-то артефакт.