– И что дальше? – спрашивает она, когда наконец выходит оттуда.

– Подойди и повернись спиной.

– Зачем?

Не удостаивая её ответом, я сам подхожу к ней, разворачиваю, соединяю её руки за спиной и скрепляю запястья стяжкой. Джессика пытается сопротивляться, но по сравнению со мной она мелюзга, которую я могу раздавить без особых усилий.

– Какого чёрта, Трэвис?

– Расслабься, Джесс, и получай удовольствие. Главное – никуда не уходи.

Я надеваю на её голову мешок и не могу сдержать смех. Она так забавно ругается и угрожает мне. Какое-то время я наслаждаюсь этими репликами, сотрясающими воздух, затем покидаю номер, прохожу пару метров и стучусь в соседнюю дверь. Джейсон разрешает войти.

Он стоит у окна вполоборота и курит. Всё те же драные джинсы и майка без рукавов. Всё та же толстая короткая цепь. Всё то же безразличие ко всему происходящему.

Раньше я завидовал Джею. Он казался мне крутым. Умным. Успешным. Значимым. Недосягаемым. Неуязвимым. Одно время я хотел быть как он. А потом Джейсон попал в аварию, и я понял, что он всего лишь человек. А любой человек может быть жалок. Джей сильно похудел, мышц поубавилось и величия – тоже. Зато появилась хромота. Возможно, со временем она пройдёт, но сейчас Джейсон представляет собой жалкое зрелище.

Мы наедине – и что он может против меня? Если я затею драку, мы оба знаем, кто победит. Но я не нападу на него. Не сейчас, нет. Он – мой банкомат с безлимитной выдачей. Так будет продолжаться до тех пор, пока я ему нужен. Как только я пойму, что Джейсон Харрис больше не нуждается в моих услугах, у меня развяжутся руки.

А сейчас я натягиваю улыбку на лицо, не обращая внимания на то, что Джейсон даже не удосужился поздороваться, и неспеша приближаюсь к столу, который разделяет нас.

– Объект доставлен.

– Благодарю за работу, Трэвис. Конверт на столе. Я так понимаю, ты вылетаешь только завтра. Оставил время, чтобы опробовать местных женщин? – Джейсон разворачивается ко мне и приподнимает уголок рта, растягивая губы в усмешке. – Главное – предохраняйся.

– Ты беспокоишься о моём здоровье? – мои брови взлетают вверх. Наверное, я сейчас выгляжу глупо. Даже будучи жалким Джейсон Харрис умудрился огорошить меня.

– Нет. Но Моника нужна мне чистой. Она работает на меня, не забыл? Занесёшь ей что-то – пеняй на себя. Надеюсь, мы поняли друг друга.

От мысли о том, что Монику будет трахать кто-то, кроме меня, внутри поднимается гнев. Джейсон вновь указал мне на моё место. Ничто не способно разубедить Джейсона Харриса в его превосходстве. Ни авария, ни инвалидное кресло, ни долгие недели восстановления, ни рухнувшие акции, ни-че-го. Насколько я знаю, он даже умудрился обернуть ситуацию в свою пользу, каким-то чудом приумножил капитал и укрепил своё положение в мире акул. Ну не сукин ли сын?

– Что-то не так, Трэвис? – он смотрит на мои сжатые кулаки, продолжая улыбаться.

Меня бесит его улыбка. С удовольствием бы подправил, однако я сдерживаюсь и сухо произношу:

– Нет, всё нормально.

– Вот и отлично, – Джейсон продолжает улыбаться, а мне всё больше хочется набить ему морду. – Развлекайся. И не забудь передать Монике привет.

Он кивает в сторону двери, я хватаю конверт и быстро выхожу прочь. Если задержусь тут хоть на миг, то отправлю этого напыщенного сноба к праотцам. Джейсон Харрис не бесит меня только тогда, когда нас разделяет не одна тысяча километров. Для его же блага лучше не злить меня, иначе однажды я не сдержусь и раскрошу ему череп.

6. Глава 6

Слухи иногда бывают столь чудовищными, что тревога перерастает в жуткую панику, и тогда люди предпочитают умереть, чем встретиться лицом к лицу с объектом своего страха. Страх – могучее оружие войны.