Лёжа на своей новой кровати, поджав под себя ноги и укрывшись покрывалом, девушка не могла перестать думать об этом, и, казалось, уже нашла всему (или почти всему) разумное объяснение, как тревога зародилась в её груди маячком, как разгорается короткий фитиль – медленно, но необратимо…
Свеча догорала на столе, играя, бросая страшные тени, и девушка вздрогнула, представив, что сейчас ей предстоит выйти в ночь, холодную, опасную.
Распахнув двери балкона, она вышла на улицу, вглядываясь в слепую темноту. Но слабое движение, еле различимое светлое пятно на фоне тьмы, успокоило её. Он ждал, а значит, она не подведёт его доверия.
Но едва девушка сделала попытку перекинуть ногу через перила, чья-то рука схватила её за плечо, и потянула назад.
В тот же миг она услышала крик – его крик, и сердце едва не разорвалось на части, так ей стало страшно.
-Джозеф! – Закричала она, но отец зажал ей рот ладонью, другой рукой сжав её грудь.
Она сопротивлялась из последних сил, но хватка оказалась настолько сильной, что Лорейн, в конце концов, потеряла сознание…
Лора подскочила на постели, чувствуя, что задыхается. Схватившись за горло, она закашлялась, и долго не могла прийти в себя – настолько её сон казался ей сейчас реальностью. И когда она успела задремать?
Осторожный стук в окно заставил её снова вздрогнуть. Но сквозь начищенное стекло, улыбаясь, на неё смотрел Джозеф – тот самый, что служил провожатым ей сегодня утром. Он, не переставая соблазнять её воображение чудеснейшей из улыбок, жестом указал ей в сторону парадной двери. И девушка сообразила, что по каким-то причинам он не хочет воспользоваться звонком.
И тогда Лора поспешила открыть.
Он был одет в ту же странную старинную одежду, что и утром, и столь же обаятелен, отчего щёки мисс Беррингс тут же зарделись красным.
-Мистер Мартелл…
-Лора, прошу, для тебя – отныне и навечно – просто Джозеф. – Его тёмные глаза озорно взглянули на девушку. – Я пришёл умолять тебя об обещанной прогулке… Надеюсь, ты не слишком занята?
От того, насколько быстро они смогли перейти на «ты», девушка дискомфорта не испытала. Даже напротив, стеснение её поубавилось, а вот смелости стало - хоть отбавляй.
Лоре и самой не терпелось выйти на свежий воздух. Она обернулась, словно боясь, что кто-то их подслушивает, но это было не так. Мередит до сих пор не показалась из своей комнаты, и девушка рассудила, что лучше не стоит её беспокоить сейчас. И она осторожно прикрыла за собой входную дверь, оказавшись на улице, рядом со своим новым знакомым.
9. Глава восьмая. Свидание.
После того, как молодые люди сделали несколько шагов за символическую живую изгородь, обозначающую границы владения Шерли, Джозеф неожиданно остановил свою спутницу, преградив ей дорогу.
-Лора, ты должна кое-что знать обо мне и Мередит, почему мы не ладим…
Он так забавно беспокоился о том, что она подумает, что девушка не смогла сдержать загадочную улыбку, и поспешила воскликнуть:
-Неужели неразделённая любовь?! Старушка Шерли не пришлась тебе по вкусу, и ты отшил её, заполучив тем самым врага на всю жизнь?
Джозеф смущённо опустил глаза, словно застигнутый врасплох, и Лора вдруг осознала, что с чувством юмора у парня не всё гладко.
-Да ладно, Джоз. Ваши семьи в прошлом враждовали, из-за сестры мисс Шерли и твоего родственника. Так?
-О, вижу Мередит уже провела тебе экскурс в прошлое! – Усмехнулся парень. – Извини моё навязчивое беспокойство, но я очень волновался, что она не позволит тебе идти на свидание со мной. Как раз из-за этой давней вражды.