― Простите, ― пролепетала я. – Я сейчас позову мастера Рэнфорда.

И буду надеяться, что сперва он выслушает меня, а потом будет ругать за то, что я прервала его работу! Кожа покрылась мурашками – мне совершенно не хотелось приближаться к лаборатории. Я еще помнила ощущение чего-то темного в ней. Возможно, тогда у меня просто разыгрались нервы… И все-таки проверять желания не было.

Мне повезло. Стоило спуститься на пару ступенек вниз, как на лестнице показался Рэнфорд. Судя по его недовольному лицу, мы оторвали его от чего-то важного.

― Что происходит? – спросил он. – Что за грохот?

― К вам гость, ― ответила я.

Некромант удивленно вскинул брови и поднялся в холл. Завидев незнакомца, он протянул:

― Морган? Не ожидал тебя увидеть…

― Ну, ты же не торопишься навестить старого друга, ― расплылся в улыбке гость.― Пришлось мне наведаться в твою глухомань!

Морган? Дядя Кэтлин и Джастина. Я чуть слышно выдохнула, прикусив губу. Все-таки зря я его впустила! Нужно было сказать, что хозяина нет дома.

― Оливия, ― потер переносицу Рэнфорд. – Подай нам закуски и вино в гостиную. Я сейчас закончу и вернусь.

С этими словами он развернулся и отправился в лабораторию. Что? Он решил оставить меня наедине с гостем?

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу