— А зачем? Она почту и так отдаст.

— П-почту?

— Это же почтовая крыса!

Пасюк поднялся на задние лапки, сжимая в передних коричневый кармашек конверта, и ловко взобрался на стул, а с него на стол. Я вскочила, едва удержавшись от повторного вопля, а крыса положила почту передо мной и снова выпрямилась. Мне даже показалось, что во взгляде круглых глазок-бусинок мелькнуло презрение.

— Эразмус, — тихонечко позвала, — а чего ей от меня надо?

— Чаевые, конечно!

— Что дают кхм-кхм крысам как чаевые?

— Обычно что-то съедобное, но можно и деньгами, — кот облизнулся, но, наверное, вовремя вспомнил, что недавно завтракал, и снова отвернулся к окну. Преодолевая естественное отвращение поселкового жителя к грызуну-вредителю, я положила перед крысой кусочек суфле из тараканьей кормушки. Зверёк проворно схватил еду, схомячил на месте и резво свалил тем же путём, что и пришёл.

Посидев с минуту, чтобы прийти в себя от такого визита почтальона, я осторожно взяла в руки кармашек письма. На нём было написано меленькими острыми буквочками: «Госпожа Александра, человек», а чуть ниже вместо адреса: «У господина Арбогаста, дракона». Дракон? Мой работодатель дракон? Ну ни фига себе, это я удачно приземлилась! Так, не сейчас, я подумаю об этом позже. Как говорила горячо любимая мною Скарлетт О’Хара. От кого письмо-то?

Имени отправителя на конвертике не было, и я раскрыла его, сорвав восковую (!) печать. Развернула. На листе тёмной бумаги было написано всё теми же острыми мушиными лапками: «Дорогая Саша! Я так рада, что ты нашла себе защитника, который смог доказать твою невиновность в деле о разбитой статуэтке господина Варрзха. Я видела его — господин Арбогаст очень впечатляет! Из обрывков разговора Фелиц с Гаврикием мне удалось узнать, что ты служишь у сего почтенного дракона. Вот, пишу тебе весточку. Позвони мне по Скрайбу, я буду очень ждать! Нам обязательно надо встретиться и поболтать, ты мне весьма симпатична. Надеюсь, что это чувство взаимно. Жду с нетерпением, всегда твоя, Пеппи».

Феечка из гостиницы!

Какая милая! Она не забыла обо мне! Это настолько ня, что аж захотелось всплакнуть! Но делать этого я не стала, а снова жадно перечитала записку. Арбогаст был в гостинице и поругался с управляющим и старшей горничной! Он доказал, что я не разбивала ценную статуэтку! Суда не будет, насколько я понимаю. Ну, и вещи мои забрал. Просто чудо, а не работодатель! Неужели ему так по душе пришлась моя уборка?

Скрайб… Пеппи сказала позвонить ей, но как? Я нигде не видела телефонов. Компьютеры — да, а вот телефоны…

— Эразмус, что такое Скрайб? — спросила у кота. Тот перестал тихо ворчать на соседских детишек оборотней, разбрасывающих повсюду протухшие кости, и перебрался на стол поближе ко мне, ответил:

— Скрайб это… Скрайб! Разве ты не знаешь? Тебе же Лукас подарил!

— Он ничего такого мне не дарил, — растерянно возразила я. — Только цепочку, чтобы вешать ключик на пояс…

— Ну так на цепочке!

Я вытащила из кармана передника шнурок с финтифлюшками и выложила на стол:

— И где?

Эразмус коснулся лапкой крохотного блокнотика из серебристого металла:

— Да вот же! Это Скрайб.

Отцепив колечко блокнотика от карабина, я взяла в руки творение искусных мастеров и внимательно рассмотрела. Обложка металлическая, внутри несколько страничек девственно чистой бумаги, снаружи торчит карандашик размером с фалангу пальца. Как этим можно позвонить?

На мой вопросительный взгляд Эразмус пояснил снисходительно:

— Напиши своё имя, он ещё незарегистрированный.

Господь милосердный… Я взяла в пальцы карандашик, накорябала на бумажке «Александра». Надпись легонечко поколебалась и под моим изумлённым взглядом медленно испарилась. Зато вместо неё появилось слово: «Раса?» Мои брови полезли на лоб, но я послушно написала на свободном месте: «Человек». Листок послушно проглотил карандашную надпись и выдал: «Ждите».