– Билли Томас, автогонщик. Его нанял синдикат Вандербильта.

– Он летит на «Кертисе».

– Синдикат купил три таких, и он может выбрать самый быстрый. Шесть тысяч за штуку. Они очень хотят выиграть. А вот и француз Рене Шевалье.

– Шевалье провел эту машину через Английский канал[16].

Белл внимательно смотрел на грациозный моноплан Блерио. Машина с одним крылом очень походила на стрекозу. Открытая ферма из распорок соединяла обтянутые тканью крылья с хвостом, где были закреплены рули направления и высоты. Шевалье сидел за крылом, в похожей на ящик кабине, стенки которой доходили ему до груди. Он выключил роторный двигатель и медленно приземлился.

– Когда закончим работу, куплю такой.

– Завидую, – сказал Арчи. – Я бы и сам хотел полетать.

– Так полети. Будем учиться вместе.

– Не могу. Когда ты женат, все меняется.

– О чем ты? Лилиан не станет возражать. Она водит гоночные автомобили. Она сама захочет купить самолет.

– Положение меняется, – серьезно повторил Арчи.

– Что это значит?

Арчи оглянулся и понизил голос.

– Мы не хотели никому говорить, пока не убедимся, что все в порядке. Но я не могу заводить новое опасное хобби, когда у нас могут появиться дети.

Исаак Белл обхватил Арчи и приподнял.

– Здорово! Поздравляю.

– Спасибо, – ответил Арчи. – Теперь можешь меня поставить обратно.

На них смотрели. Не часто увидишь, как один высокий мужчина поднимает другого и трясет его, как терьер.

Исаак Белл был вне себя от счастья.

– Подожди, вот Марион услышит! Она будет рада за вас. Как ты его назовешь?

– Подождем, пока не узнаем, «он» или «она».

– Ну купишь летающую машину, когда он пойдет в школу. Тогда летать будет не так опасно.

Садилась очередная машина.

– А кто ведет синий «Фарман»?

«Фарман», еще один построенный во Франции самолет: одновинтовой биплан. Выглядит машина исключительно устойчивой и садится так ровно, словно движется по шоссе.

– Сэр Эддисон-Сидни-Мартин.

– Возможно, это победитель. Он выиграл все гонки в Англии и летает на лучших машинах.

– Беден, как церковная крыса, – заметил Арчи, – но выгодно женился.

Арчибальд Арчи, ведущий свой род от самых первых правителей Нового Амстердама, мог со знанием дела говорить о немецких, французских и английских аристократических родах – благодаря долгому медовому месяцу в Европе; эту поездку финансировал Ван Дорн в обмен на то, что Арчи подбирал места и сотрудников для европейских отделений агентства.

– Тесть баронета – богатый коннектикутский врач. Жена покупает мужу машины и заботится о нем. Он крайне застенчив. Кстати о богатых благодетелях: вот один из них – лейтенант армии США Чет Басс. Его снабжает деньгами сам дядя Сэм.

– Он на самолете Райта из войск связи.

– Я был знаком с Четом еще в школе. Когда он начинал говорить о будущем воздушных бомб и торпед, требовалось его застрелить, чтобы он замолчал. Хотя он совершенно прав. Теперь, когда в Европе назревает война, армия охотится за авиаторами.

– А этот красный еще один «Райт»? – спросил Белл, пораженный странной смесью сходств и различий. – Нет, не может быть, – сказал он, когда самолет подлетел ближе. – Пропеллер впереди. Это биплан с тянущим винтом.

– А вот и «рабочий», в самолете Джо Мадд. Это действительно был «Райт» – пока не столкнулся с дубом. Профсоюзные вожаки, пытаясь улучшить свою репутацию, купили разбитый самолет и собрали новый с помощью запасных частей. И назвали его «Освободитель Америки».

– А какой это профсоюз?

– Строителей, каменщиков и штукатуров, объединившийся с профсоюзом железнодорожных машинистов. Очень хорошая маленькая машина, учитывая, что средства у них были ограничены. Уайтвей всячески пытается мешать им.