Келли опустила окно.
– Похоже, у вас проблемы? – спросила она.
Незнакомка уже поднялась на ноги. Из-за света фар и дождевой завесы она не смогла разглядеть, мужчина или женщина сидит за рулем подъехавшей машины, но сейчас явно испытала облегчение. Она шагнула вперед, струи дождя стекали по ее лицу. Тушь на ресницах размазалась. Одетая в темные платье и куртку, она выглядела как Мадонна после тягостных мучительных похорон – скорбящая, но ослепительно лучезарная в своей скорби. Мальчик стоял поодаль, дожидаясь, пока мама разберется в ситуации и пригласит его подойти. Нет, все не так просто: Барбара научилась отлично распознавать чужие реакции. Что-то в реакции мальчика выходило за рамки простого послушания или врожденной детской осторожности. Он подозрительно отнесся к самой Барбаре.
«Смышленый мальчонка, – подумала Келли. – Смышленый, чувствительный ребенок».
– Да вот сдулось проклятое колесо, – ответила женщина, – а домкрат оказался полным дерьмом. У вас, случайно, нет нормального домкрата?
– Нет, – солгала Барбара. – Тоже сломался пару месяцев назад, и я до сих пор не удосужилась починить его. Попадая в аварию, я предпочитаю дождаться помощи полицейского или просто звоню в автомастерскую.
– У меня нет телефона мастерской, и я не заметила тут поблизости никаких полицейских, как услужливых, так и равнодушных.
– Разве вы не слышали? Они растворяются в струях дождя.
Женщина вяло улыбнулась. Она уже промокла насквозь.
– И, вероятно, не они одни.
– Ну, по-моему, скоро вообще все попрячутся по домам, и вряд ли имеет смысл дожидаться в машине случайного спасителя, – заметила Барбара. – К тому же впереди поворот, где не раз бывали аварии. Люди мчатся сломя голову, особенно в плохую погоду. Если кто-то врежется в ваше авто, у вас появится гораздо больше проблем, чем спущенная шина.
Плечи незнакомки поникли.
– И что же, по-вашему, я могу сделать?
– Я живу здесь совсем неподалеку. Мой дом виден практически уже вон от той высокой сосны. Заедем ко мне, вы обсохнете, а когда кончится дождь, я позвоню моему соседу Рою. – Раз уж Келли соврала о своем сломанном домкрате, то едва ли сумеет помочь с заменой колеса. – Ему на роду написано вытаскивать красоток из беды. Он моментально заменит колесо. А вы с сыном сможете подождать, выпив горячего чая в уютной обстановке. Мальчик ведь ваш сын, верно?
Женщина ответила после странной паузы:
– О да, конечно. Это Уильям. Мы с его друзьями зовем его Билли.
«Интересная заминка», – подумала Барбара.
– Меня зовут Барбара, – сообщила она. – Барбара Келли.
– А меня – Каролина. Приятно познакомиться.
Женщины неловко – через открытое окно – обменялись рукопожатием. Каролина жестом подозвала мальчика:
– Иди сюда, Билли, поздоровайся с любезной дамой.
Мальчик неохотно – или так показалось Барбаре – приблизился к машине. Ребенок не отличался миловидностью. Барбаре он показался слишком бледным, возможно, даже больным. Если женщина действительно была его матерью, в чем уже возникли некоторые сомнения, то он мало походил на нее. Очевидно, в будущем этот мальчик станет весьма уродливым мужчиной, и что-то подсказывало Барбаре, что у него не так уж много друзей.
– Познакомься с Барбарой, – сказала ему Каролина. – Она хочет нам помочь.
Мальчик ничего не сказал. Он просто смотрел на Барбару темными глазами, напоминавшими изюмины в тестообразной массе пухлого лица.
– Ну, залезайте, – предложила она.
– Вы уверены, что мы не слишком затрудним вас?
– Ничуть не затрудните. Напротив, я стала бы переживать, если бы вы решили остаться здесь. Мне спокойнее осознавать, что вы будете в безопасности. Вам не нужно ничего взять из машины?