– О чувак, но тебе всего лишь двадцать восемь.
Я исподтишка киваю Бо, давая ему понять, что он может валить к себе наверх.
– Да, двадцать восемь. – Дэмиен обдумывает сказанное, но вместо того, чтобы ответить, показывает рукой на стопки бумаги, лежащие на столе, и говорит: – Все идет по плану? Или нам грозят какие-то катастрофы, требующие моего личного вмешательства?
– Вот образец приглашения, – говорю я и вручаю ему листок. – Думаю, у тебя еще не было времени его посмотреть.
– Очень хорошо или, как любит говорить моя подруга Диана фон Фюрстенберг, ошень карашо.
– Да, напечатаны на вторично переработанной бумаге чернилами на основе сока голубых… я хотел сказать, голубики… – Закрываю глаза и трясу головой, пытаясь прийти в себя. – Прости, эти гомики противные наверху действуют мне на нервы.
– Открытие этого клуба, Виктор, равносильно политическому заявлению, – говорит Дэмиен. – Надеюсь, ты это понимаешь?
Я думаю про себя: «Я тебя умоляю!» – но вслух произношу:
– Да, чувак.
– Мы торгуем мифом.
– Тифом?
– Нет, мифом. М-и-ф-о-м. Ну, вот если бы твой сосед по парте сказал бы тебе, что может познакомить тебя с Мисс Америкой, чтобы ты ему сказал?
– Миф… Америка?
– Об этом-то я и толкую, зайка! – Дэмиен потягивается, затем снова откидывается на спинку скамьи в кабинке. – Ничего не могу поделать, Виктор, – говорит он безо всякого выражения. – Это как секс – когда ты ходишь по своему клубу. Я чувствую себя… состоявшимся.
– Чувак, как я тебя понимаю!
– Это не клуб, Виктор. Это афродизиак.
– Итак, вот, гмм, порядок рассадки гостей за столами на банкете, а вот список прессы, приглашенной на предбанкетную вечеринку с коктейлями.
Я вручаю Дэмиену кипу листов, а он небрежно передает ее одному из своих горилл, который смотрит на нее как баран на новые ворота.
– Мне достаточно знать, кто сидит за одним столом со мной, – устало цедит Дэмиен.
– Гмм, сейчас…
Я протягиваю руку, чтобы взять список назад, и какое-то мгновение горилла буравит меня взглядом перед тем, как ослабить хватку.
– Гмм, стол номер один – ты с Элисон, Алек Болдуин, Ким Бэсинджер, Тим Хаттон, Ума Турман, Джимми и Джейн Баффет, Тед Филд, Кристи Терлингтон, Дэвид Геффен, Кельвин и Келли Кляйн, Джулиан Шнабель, Иэн Шрагер, Рассел Саймонс плюс их жены и подруги в ассортименте.
– Я сижу между Умой Турман и Кристи Терлингтон, верно?
– Ну, между Элисон и Келли…
– Нет, нет, нет, нет. Я сижу между Умой и Кристи, – изрекает Дэмиен, тыкая пальцем в меня.
– Не совсем понимаю, как… – я прочищаю горло, – отнесется к этому Элисон.
– А что она сделает? Может, щипать меня будет?
– Клево, клево, клево, – киваю я. – Джей-Ди, ты в курсе, что надо делать.
– После сегодняшнего вечера никто сюда бесплатно уже не войдет. Ах нет, за единственным исключением – хорошо одетых лесбиянок. Любой, кто будет одет, как Гарт Брукс, автоматически отсекается фейс-контролем. Нам нужна клиентура, которая поднимает классовый коэффициент.
– Поднимает классовый коэффициент? Да, да! – Внезапно я чувствую, что не могу оторвать взгляда от головы Дэмиена.
– Центр вызывает майора Тома, прием![30] – говорит Дэмиен, щелкая пальцами.
– А?
– Какого хера ты там увидел? – спрашивает он.
– Ничего особенного. Продолжай.
– На что ты смотришь?
– Да ни на что, просто я сегодня не в себе. Продолжай.
После короткого и угрожающего молчания Дэмиен продолжает ледяным тоном:
– Если я увижу кого угодно – да, да – кого угодно, кто будет тусоваться сегодня вечером в клубе в неприкольном виде, считай, что ты труп.
– У меня так пересохло от страха во рту, чувак, что я даже не могу проглотить эту информацию.