Красавец-инспектор усмехнулся – привык, видимо, к такой реакции на себя – и, убрав удостоверение, сказал:
— Вас не предупредили о проверке? Все собственники их проходят, причем постоянно. Вижу, у вас активны установки силового поля, это хорошо. Тревожная кнопка работает? Они обязательно должны быть установлены в зоне, где плохая связь.
— Конечно, работает.
— Энергосистема?
— В порядке.
— Поглядим. Дезинфекцию прошли?
— Да, но откуда-то опять взялась змея, — проговорила я и плечами передернула.
— Тут всегда что-то берется, — протянул инспектор. — Надо ставить отпугиватели насекомых, грызунов, гадов.
— Обязательно куплю.
— Все бы так послушны были, — протянул проверщик; мне показалось, что он смотрит на меня внимательнее и дольше, чем следует. — Значит, вас змея напугала?
— Еще как! Может, отложить проверку, пока дезинфектор не приедет и не разберется со змеей?
— Змея действительно существует, или вы совсем не готовы к проверке и хотите меня выпроводить, чтобы подготовиться к ней?
— Увы, змея действительно где-то здесь ползает, и если вам не страшно, то можете приступать к проверке.
— Мне ничего не страшно, — усмехнулся проверщик и провел рукой по своим роскошным черным волосам. Интересно, он специально привлекает внимание к своей ослепительной внешности, или мне кажется? — Я могу поймать змею.
— Разве это в вашей компетенции?
— Мои компетенции весьма обширны, — протянул он многозначительно.
Или мне Ханзи голову напек, или этот красавец ко мне подкатывает: ловить змею на участке посторонней гражданки может вызваться только тот, у кого на гражданку планы.
Я сложила руки на груди; закрытая поза должна ему намекнуть, что не надо со мной заигрывать. Грань между обычной вежливой беседой и флиртом порой бывает очень тонка, и я не хочу ее переходить.
— Нет, спасибо, — улыбнувшись вежливо – только лишь вежливо! – сказала я. — Оставим это дело для специально обученного человека, который, кстати, должен бы уже приехать.
— Как скажете. Ладно, начнем. Где у вас будка подачи энергии?
— Идемте, покажу, — сказала я и повела проверщика за собой.
Тогда-то и поняла, чем вызван его интерес и почему он так сально на меня глазеет: я забыла надеть штаны перед тем, как выйти из дома, и показалась постороннему мужику в одной только мужской рубашке – не самой длинной, надо сказать.
Неудобно-то как! Но делать нечего: раз уж вышла так, поздно бежать за штанами.
Мы дошли до жужжащей будки; инспектор подошел к счетчику, изучил показатели, издал глубокомысленное «хм-м-м» и вернулся к самой будке. Я стояла неподалеку, уверенная, что уж тут-то красавчик ни к чему не придерется: Невид энергетик и все здесь перенастроил, как надо, еще при жизни деда.
Проверщик открыл дверцу и склонился к красному рубильнику.
— По нормам подача энергии должна прекратиться в течение минуты. Не пугайтесь, — глянул на меня красавец, прежде чем опустить рубильник. — Сейчас стрекотнет тихонько.
Рубильник опустился.
Стрекотнуло.
На всю округу.
Испугавшись, я припала к земле и закрыла голову руками. Ничего больше не происходило, поэтому я осмелилась приподнять голову.
Красавчик-проверщик лежал около будки (живой, грудь поднималась и опускалась), его черная шевелюра стояла дыбом. Сама же будка, мягко говоря, получила повреждения…
Это антигуманно, но то, как жестко «стрекотнуло» по будке, ужаснуло меня больше, чем то, что случилось с инспектором. Кстати об инспекторе… Он не надел перчатки! Даже я, человек, далекий от энергетической сферы, знаю, что нельзя лезть голыми рукам в будку подачи энергии!