Так, лавка бабушки Пирса где-то через пару домов…

Стоп. Как это - бабушки? Да, мальчишка совершенно точно сказал “Так у бабки же моей”, а после этого утверждал, что они с отцом в Росином отшельники, и вообще из другого мира! Получается, врал?

Так обидно стало от понимания того, что единственный, кого я тут встретила и думала, что подружилась, лжет. Ребенок, что с него взять. Но все же я обязана выяснить у него правду, вдруг что-то не так поняла?

С этими мыслями добрела до продуктовой лавки и остановилась на пороге, нащупав под кофтой карту королевства. Она была со мной со вчерашнего вечера, даже на время сна я ее не вытаскивала из-под одежды, а сейчас мне еще нужно будет выпросить у Маньки карту себе насовсем.

В дверь лавки я зачем-то постучала, и через несколько секунд услышала неуверенное “Войдите”.

— Здравствуйте, — я потопталась на пороге, но потом все же сделала нерешительный шаг к прилавку. — Я была вчера у вас, помните?

Бабуля прищурившись, осмотрела меня и кивнула.

— Помню-помню, так что получается, не нашла дорогу домой?

— Да знаете, не совсем. Далеко я забралась, так что решила остаться жить здесь.

Манька нисколько не удивилась такому ответу. Наверное, у них было в порядке вещей уехать куда-то, заблудиться, да так далеко от дома, что проще новый дом обустроить.

— Это ты конечно зря, но дело молодое. От мамки что-ль сбежала? Ты же явно из богатой семьи.

— Вроде того. Простите, не представилась - меня зовут Алевтина.

— Ко мне можешь обращаться госпожа Манретта, — кивнула старушка, и я порадовалась, что узнала ее полное имя. А то “Манька” ну как-то… как будто коровку назвали. — Ты за продуктами, иль как?

— Я карту принесла, — вытащила ее из-под кофты, но старушке не протянула, в надежде, что она откажется.

— А, давай-давай.

— Простите, вообще-то она мне еще нужна, — прижала карту к груди, чувствуя себя невозможно глупо под непонимающим взглядом госпожи Манретты. — Хочу попросить ее на какое-то время, пока другую не найду.

— Так зачем принесла тогда? Мне она без надобности, еще есть.

— Правда? Ой, спасибо большое!

— Ты еще что-то хотела? Уж извини, но если покупать ничего не будешь, а просто поболтать пришла, то у меня времени нет. У меня хозяйство, а живу одна.

— А можно вам помочь? — тут же спросила я, ни на секунду не задумавшись. И уже чуть тише добавила: — За еду.

Вот как бы мы с дедом не жили бедно, побираться мне никогда не приходилось. Чувство, когда клянчишь поесть, надо сказать, весьма омерзительно. Настолько отвратно мне было, что от жалости к самой себе на глазах проступили слезы, но я быстро взяла себя в руки и попыталась улыбнуться.

Манретта оказалась старушкой сердобольной.

— Что тебя привело к нам, девочка? Денег с собой даже не взяла! Сбегала не по своей воле поди? Тебя били?

— Нет, нет, ничего такого! Просто… так вышло.

— Ну пойдем, поможешь мне яйца собрать. У курятника потолок низкий, а я уже не могу нагибаться, спина после каждого такого раза болит аж до слез.

Манретта вывела меня на улицу с другой стороны дома, через помещение, полностью заваленное мешками и коробками с продуктами. Возле полки с шайбами сыра я чуть слюной не захлебнулась, но стойко прошла мимо, даже не обернувшись.

На заднем дворе оказалось полно построек. Большие загоны для свиней, коровы, овец, и курятник, высотой мне по грудь. Как пухленькая высокая старушка туда втискивалась, ума не приложу, мне и самой то было сложно бродить внутри него с корзинкой в руках. Пока большая часть кур гуляла на улице за ограждением, пятеро других птиц высиживали яйца. Ну или просто были ленивыми, и предпочитали все время спать. Я вытаскивала из маленьких кучек сена облепленные перышками яйца, по два, а то и по четыре штуки, и аккуратно складывала в корзину. Чувство было при этом такое… непередаваемое, почему-то оно мне очень нравилось при сборе яиц. Любила я хозяйство всей душой, что уж.