С этими мыслями я и упал на кровать, уснув, едва успев снять с себя одежду и калиги.
***
Проснулся я под шум человеческих голосов и бубнёж, который тут же прекратился, стоило мне открыть глаза и пошевелиться. Рабы, нагоняющие свежий воздух опахалами, стали работать усерднее, а охрана заткнулась и замерла на своих местах.
– Ещё раз я проснусь от того, что рядом кто-то разговаривает и мешает сну царю, – хмуро предупредил я, не обращаясь ни к кому конкретно, – отрежу языки всем.
Ответа мне не было, но, судя по круглым глазам присутствующих, угрозу они восприняли очень серьёзно.
– Мой царь, – ко мне подошёл центурион, склонив голову, – туалет? Ужин?
– Ужин? – Я непонимающе посмотрел на него, затем вспомнил, что сегодня вернулся под утро. – Да, зови, пусть приведут меня в порядок, и потом поужинаем.
– Прибыл мастер ремесленников из Абидоса, – уведомил он меня, – просит аудиенции у твоего величества.
– Позовёшь его на ужин, – приказал я, – пусть расскажет, с чем приехал, пока я ем.
– Распоряжусь, – поклонился он и пошёл отдавать приказы.
В мою спальню вбежали слуги, чтобы помочь мне одеться, но настроения, после того как меня разбудили, не было, так что, рыкнув на них, я оделся сам.
Лежание и ничегонеделание в тёплой ванне, а также ласковые прикосновения служанок постепенно расслабили меня и немного улучшили настроение. Так что на ужин я выходил в спокойном состоянии. Стол был уже готов, слуги ждали только меня и, когда я сел на любимый стул, стали заносить различные блюда, заставляя ими стол.
– Зови, – приказал я, немного закусив.
Хопи кивнул и дал знак своим людям, вскоре в дверях появился знакомый мне человек.
– Приветствую своего повелителя, владыку Верхнего и Нижнего Египта, – опустился он на колени и низко поклонился мне.
– Мастер Аменемхет, – я жестом руки показал ему подняться, – садись напротив.
Он удивился, но с поклонами подошёл и аккуратно опустился на скамейку.
– Ешь, угощайся вином.
Слуги тут же подошли и налили ему в кубок вина, а также отрезали то, что он попросил.
– Это честь для меня, быть за одним столом с твоим величеством, – поклонился он, прежде чем начать есть маленькие кусочки со своей тарелки.
– Я просто надеюсь, ты прибыл с хорошими новостями для меня, – объяснил я ему свою доброту, – поскольку легионы заскучали за недели вынужденного безделья и даже муштра не сильно помогает.
– Постараюсь, чтобы мои известия обрадовали твоё величество. – Он склонил голову. – Я привёз пятьсот комплектов второго типа, как и просил мой царь.
– А шлемы? – заинтересовался я.
– Я позволил себе смелость сделать несколько образцов, – легко улыбнулся он, – протестировать их на воинах и выбрать лучший, от которого они были в полном восторге.
– Да? – Мне ещё в прошлый раз понравилась его инициатива и жажда экспериментов, так что сейчас он только подтвердил свою полезность в моих глазах.
– И я также из средств, что оставил мой царь, – признался он, – изготовил пятьсот шлемов выбранного мной типа, понадеявшись, что твоё величество не будет против.
– Если они будут такими, какими я хотел, то ты получишь награду, – кивнул я, – или наказание, если они не подойдут.
– Я готов принять и гнев моего царя, и его щедрость, – склонил он голову, но улыбка у него слегка угасла.
– Что ещё нового ты привёз?
– Новости, что комплекты первого типа весьма активно начали производиться, сразу после окончания работы на теми, с которыми уехал я, – ответил он, – пока мои мастерские только примериваются, сколько нужно привлечь ремесленников и помощников для производства такого большого количества снаряжения и вооружения.