― Не бойся. Моя сила ― твоя сила. Если бы ты не была готова поделиться со мной магией, я бы ни крохи от тебя не получила, и превратиться не смогла бы.

― А давай ты пока обратно в маленькую медвекошку обернешься? ― попросила я.

Все-таки дрессировщицей медведей я себя никогда не представляла, а о том, как опасны эти хищники, знала из первых рук. Так что избавиться от опасений пока была не готова.

― Хорошо, хозяйка, ― вздохнула Фьямма. ― Но ты же позволишь мне иногда становиться большой и сильной?

― Э-э-э… ну да… наверное, ― пробормотала я, искоса поглядывая в сторону выхода и подумывая, как бы сбежать от малышки, скушавшей магической «Растишки».

― Вижу, полотенце уже не нужно. ― Весьма кстати раздался от дверей полный ядовитой насмешки голос дракончика. ― Ну как, Фиона, будешь еще фамильяров себе заводить, не спросив у меня совета?

― Ты знал?! ― вспыхнула я.

― Догадывался. ― С достоинством кивнул дракончик.

― И ничего не сказал. Вот же вредина! ― Я все же выскользнула из купальни, пробежав вдоль стеночки, миновала кухню и с тяжелым вздохом упала в кресло в гостиной, которая располагалась справа от входных дверей.

Надо мной тут же взвились клубы пыли.

― Тьхи-та! ― расчихался Тер Рубино.

― Ты что, не мог пылевого демона призвать? ― Фьямма появилась в зале уже в своем привычном для меня облике милашки-медвекошки, и тут же наехала на дракончика.

― Сама и призывай! ― фыркнул он и улетел на люстру, с которой тоже посыпались клочья пыли. Тер Рубино снова чихнул и, кажется, выругался. ― Тьхи-та! Тьху-ты!

― И призову. Я теперь смогу! ― Пообещала ему Фьямма и села на хвост у моих ног. Заглянула мне в глаза умильно и просительно. ― Ты ведь разрешишь, Фиона?

3. Глава 3

В этот раз с ответом я спешить не стала. Один раз вон уже поспешила и в результате обзавелась вторым фамильяром. При том, что с первым еще разобраться не успела.

Что характерно, Фьямма, получив хозяйку, оказалась такой же деятельной, как Тер Рубино, если не больше. А вообще, оба фамильяра ― в меня, в хозяйку. Я-то ведь тоже не любительница сидеть, сложив руки. Наверное, эти магические создания не только магию, но и характер у людей перенимают.

― Погодите-погодите. Оба. Тер Рубино, получается, ты тоже мог пылевого демона призвать?

― Мог, ― буркнул дракончик, опасно раскачиваясь на поскрипывающей медными цепями люстре. Похоже, хрустальной. Но совершенно тусклой от пыли.

― Тогда зачем было смотреть, как я с лоханью и тряпкой на четвереньках корячусь? Или демон тоже может фамильяром стать?

― Фамильяром ― не может! ― в один голос заверили Тер Рубино и Фьямма.

― А кем ― может? ― почуяла я очередную недоговоренность.

Фамильяры переглянулись, будто договариваясь между собой. Тер Рубино слегка повел крылом, будто уступая, а Фьямма взялась объяснять.

― Понимаешь, Фиона, в нашем мире демонами называют бестелесных магических существ, для которых сила мага ― изысканное лакомство. Ради крохи такого лакомства они готовы служить вечно. Но, если позволить демону стать твоим слугой по договору, он начнет кружить возле тебя, гоняться за каждой пылинкой, а потом требовать платы за то, что поймал и убрал её. Поэтому редко кто из магов соглашается на длительные договоры. Обычно обходятся разовыми контрактами.

― То есть, главное ― не соглашаться на длительный контракт с демоном? ― переспросила я, чтобы убедиться, что правильно поняла предупреждение.

― Главное ― обязательно оговаривать срок, на который ты его нанимаешь, и количество работы, который он должен за это время выполнить.

― А еще ― знать стандартные расценки, ― пискнул с люстры Тер Рубино. ― Демон обязательно постарается обмануть и вытянуть из тебя как можно больше.