– Это не весело, – согласилась она. – Но все равно мне не следовало ей угрожать.
– А что ты ей сказала? – спросил он с усмешкой.
Эвви снова закрыла лицо руками, на сей раз, чтобы сосредоточиться.
– Я сказала, что если она не сойдет с крыльца, то я ее столкну.
Дин картинно развел руки в шутливом потрясении:
– Что ж, ты действительно угрожала ей!
– Ну, если точнее, то я сказала ей, что собираюсь лопатой для мусора столкнуть ее с лестницы вместе с ее блокнотом.
На этот раз Дин отрывисто рассмеялся:
– Да неужели?
Эвви обреченно кивнула, и он нежно убрал ее руки с лица.
– Перестань притворяться, это было круто! Это потрясающе, и ты понимаешь это. Я буду звать тебя тафгаем[61], ну… задирой.
Она издала протяжный стон.
– Послушай, пятнадцать месяцев назад они сожгли мое чучело в баре, совладельцем которого я был. Они стреляли в окна квартиры моего соседа из пневматического пистолета, потому что либо не могут сосчитать окна, либо не понимают разницы между 816 и 818.
– Плюс действующий вулкан, – тихо добавила Эвви.
– Да, плюс действующий вулкан, – повторил он. – Так что поверь мне, люди, с которыми я расстался, не расстроятся из-за того, что ты накричала на репортера. А я ценю то, что ты сделала.
Она улыбнулась, совсем чуть-чуть, и ее плечи опустились, расслабившись. Он поднял руку:
– Ну! – Она не ответила. – Ну же, Эвелет!
Сообразив, она протянула руку и шлепнула его по поднятой раскрытой ладони.
Когда он уже шел обратно к квартире, она услышала, как он пробормотал: «Вот дерьма лопата. Мы живем вместе, а я и не знал».
Глава 9
На следующее утро Дин отвечал на электронное письмо одного из своих братьев, когда услышал характерный двойной стук Эвви в дверь. Когда он открыл дверь квартиры, она стояла рядом с седовласым мужчиной в теплой школьной куртке с гербом Калькассета.
– Привет, – начала Эвви. – Дин, к тебе посетитель. Это Тед Финч. Он тренирует футболистов в средней школе. И он тебе этого не скажет, но скажу я. Его сын Джейк тоже звезда, наша местная… но дела у него не очень, верно?
– Не очень, – односложно подтвердил Финч, – верно.
– Привет, тренер, – сказал Дин и они немного неловко пожали друг другу руки.
– Должен вам сказать, – начал тренер Финч, – что я довольно часто наблюдал за вами по телевизору. Это было очень приятно.
– О, благодарю вас.
Эвви кивнула им:
– Может, вы, ребята, зайдете сюда и поговорите за столом? А мне нужно подняться наверх и сделать кое-какую работу. Рада тебя видеть, Тед.
– Я тоже, Эвелет, – кивнул он.
Дин проследил взглядом, как Эвви исчезла на лестнице, и хлопнул по плечу Теда.
– Итак? – вопросительно обратился он к тренеру.
– Итак, как вам наш город?
– И город великолепен, и его окрестности.
– Могу себе представить, – улыбнулся ему Финч. – Мне было очень жаль услышать, что все так обернулось в Нью-Йорке.
Дин кивнул.
– Да, спасибо. – Секунду помолчав, он продолжил: – Итак, что я могу для вас сделать?
– Что ж, – начал Финч, – я пришел попросить вас об одолжении. У меня есть футбольная команда, которая может рассчитывать на сильное выступление в сезоне. Есть и молодые люди, которые много работают. Они сейчас измотаны, и я всегда пытаюсь придумать способы, как мотивировать их. Не давать им лениться. Иногда я привожу спортсменов и других… полезных людей, чтобы те поговорили с ними, дали им несколько советов о футболе. Или о жизни. Просто общие советы.
Дин уже начинал видеть, как туманные очертания этого визита становятся все более четкими.
– О'кей, – произнес он, изображая уклончивую мину человека, который ничего не понял. Может быть, Тед поговорит и забудет, а Дину и не придется говорить «нет».