– Какой ужас! – воскликнула я. – Но как такое могло случиться?

– Они гостили за городом у её родителей. Кто-то поджёг дом. Ночью, когда все спали. Спасти никого не удалось. Мадам Жюи, вернувшись с работы и надеясь хорошо провести отпуск, увидела лишь пепелище. Следующий месяц она провела в больнице, неспособная самостоятельно справиться с горем. А потом вышла на работу и принялась за дело с двойным рвением, пытаясь забыться.

От этого рассказа я едва не расплакалась. Никогда бы не подумала, что эта весёлая и жизнерадостная на вид женщина на самом деле глубоко несчастна.

Дальнейшую беседу мы решили направить в иное русло, чтобы не портить себе настроение и аппетит, а завершив обед, направились к выходу.

– Мадмуазель Данкрафт, – окликнул меня знакомый голос.

Я резко обернулась, увидев того, кто меня звал, мгновенно побледнела и дрожащим голосом ответила:

– Добрый день, месье Арно.

Высокий худощавый мужчина с длинными пепельными волосами, заплетёнными в свободную косу, хмыкнул и сказал:

– Кому как. Можно вас на минуточку?

Я покорно кивнула, попросила Женира подождать меня на улице и подошла к столику, где мне предложили сесть.

– По какой причине прогуливаем занятия? – с места в карьер начал мой куратор и научный руководитель.

Виновато опустив голову, молчала, не желая признаваться в произошедшем. Антуан Арно постучал пальцами по столу и снова заговорил:

– Вы решили бросить учёбу?

– Нет, – помотала головой, всё так же рассматривая завитки на скатерти. – Я хожу в библиотеку и изучаю материал самостоятельно.

– Любопытно, – прокомментировал он. – А что, стесняюсь спросить, мешает вам делать это на занятиях?

Я молчала, не желая пересказывать те гадости, которые обо мне говорили одногруппники.

– Ариадна, если будете молчать, то я никак не смогу вам помочь, – продолжал допытываться преподаватель.

Я вздохнула:

– Разве вы не знаете, какие про меня пустили слухи?

Месье Арно поморщился:

– Мадмуазель Данкрафт, я не из тех, кто собирает по университету сплетни. И вам тоже желаю поменьше обращать на них внимание.

– Это сложно, когда на них обращают внимание все остальные, – буркнула я, насупившись.

Куратор снова постучал пальцами по столу, о чём-то раздумывая.

– Смена группы чем-то может помочь?

Я изумлённо посмотрела на него:

– А разве так можно?

Он насмешливо улыбнулся:

– Если очень постараться, то можно. Так что? Такое решение вам подходит?

– Не уверена на сто процентов, но, думаю, последний год протяну, – проговорила я, не веря в реальность происходящего.

Месье Арно потёр руки:

– Отлично! В таком случае я сегодня же займусь этим вопросом. Завтра утром жду вас в своём кабинете. Сообщу о результатах и дам новое расписание, если переговоры с руководством пройдут успешно.

– Спасибо! – поспешила поблагодарить его я.

– Передавайте привет своему отцу, – хитро улыбнулся преподаватель. – Он вырастил замечательную дочь.

Я покраснела от смущения, но не задать вопрос не могла:

– Вы знаете моего отца?

Месье Арно кивнул:

– Мы учились вместе и даже дружили.

– Но как вы догадались? – удивилась я.

– Неужели вы думаете, что смена фамилии могла помешать мне узнать дочь своего товарища, похожую на него, как две капли воды, и обладающую таким же даром?

Я снова опустила глаза:

– На это есть свои причины.

– Естественно, – согласился куратор. – И я не вправе требовать пояснений. Это ваши семейные дела. Мне важнее академическая успеваемость и темпы написания дипломной работы.

– Я завтра принесу составы, которые у меня получились. И есть маленькая загвоздочка, нужен совет, – проговорила я.