— Ну и ладно, — буркнула я.

Потом присела на сиденье под солнцезащитным навесом, который хоть немного спасал от палящих в это время лучей. Могли бы сделать и здесь остановку с кондиционером, ведь таких по городу хватало. На миг показалось, что кто-то наблюдает за мной. Верно, от жары и не такое померещится. Кому я нужна?

Пока я углубилась в свои мысли о планах мести Блэру, подъехал рейсовый кар. Я запрыгнула внутрь, держась за поручень. Придётся сделать ещё одну пересадку, а там недалеко уже. Если опоздаю, скажу, что меня задержали в патентном Бюро — думаю, не убьют за это. Блэр всё равно скоро улетит по своим делам. Не будет же он весь день торчать в кабинете. Слышала, как он вчера договаривался встретиться с загадочным Рейсом Бенедиктом, о котором я пока ничего не знала.

 

***

Вот и знакомый район. Не тот, конечно, во что превратился центр Краум-сити, более скромный, где здания не теснились друг к другу, загораживая Рокс. Я увидела широкие улицы, за которыми располагались склады, ангары и офисные здания. Неподалёку, за городом, находился космопорт, откуда периодически взмывали в небо планеты десятки космических кораблей различного назначения.

Второй космопорт недавно построили в противоположной стороне Краума, где находилась военная часть Альянса. Я лишь несколько дней назад узнала о нём.

Я смело вошла в здание, поднялась по лестнице и оказалась в просторном коридоре с новой дверью. Вывеска сейчас другая: «Краум-стил». Но я смело заглянула в офис, нажав рукой на сенсорную клавишу вызова. Двери открылись, за ними я увидела знакомые мне помещения. Меня встретил невысокий мужчина лет сорока.

— Что-то хотели, мисс?

— А вы здесь кто? Мне нужно задать пару вопросов о прежнем съёмщике.

— Вы из планетарной полиции? — нахмурился незнакомец.

— Нет… — Я замолчала, решая, что сказать. — Я дочь Джэра Треффолда.

Вряд ли этот мужчина мог быть как-то быть связан с Максимилианом Блэром, не того полёта птичка.

— Зайдите. — Незнакомец сделал жест, приглашая войти внутрь кабинета: — У нас уже была полиция, не раз. Они ничего не нашли.

— Я не поэтому, — прошла я в помещение и подняла взгляд на мужчину: — Дело в том… Я ищу документы нашей фирмы. Накладные, последние договора, платёжки… Всё, что есть.

— Я вас понял, мисс. Но вряд ли чем-то помогу. Наш арендодатель приказал убрать всё отсюда почти что сразу после смерти владельца той фирмы. То есть вашего отца, — поправился мужчина. — Все бумаги вывезли, кажется, на сам завод. Думаю, они находятся в архиве до сих пор.

— А кто этим занимался?

— Помощник вашего отца. Не вспомню сейчас его имя.

— А выглядел как? — не отставала я. Потом вспомнила про Генри, достала коммуникатор и показала мужчине его фото. — Не этот случайно?

— Нет, — покачал он головой.

— Точно не этот? — Я до сих пор в душе не отрицала причастность Мерита ко всему произошедшему.

— Точно. У того были волосы тёмные, собраны в хвост, и татуировка на шее.

— Странно. Я таких не помню, — пробормотала я.

Генри должен его знать. Удивительно, почему он сам не занимался этим расследованием? Неужели так боялся Блэра? Или ему не нужны его деньги?

— Извините, мисс. Срочный звонок. Я действительно не в курсе дел.

— Я тогда пойду.

На выходе я снова ощутила боль за смерть папы. Как так? Никто ничего не узнаёт, никому это не нужно. Неужели всем всё равно?

Коммуникатор ещё находился в моей руке. Я набрала Генри. Ну же! Ответь мне!

— Что случилось, Кимберли?

— Генри, что за человек работал на папу? С татуировкой и длинными волосами.

— Карел?.. — осёкся Генри, поняв, что сказал лишнее, но тут же продолжил: — Да, я его знаю. Откуда он появился у твоего отца, мне неизвестно, а вот адрес узнать смогу. Контакты остались. А ты где, Ким?