Мне становится совсем нехорошо. Сцена, зал и люди – всё расплывается перед глазами.
Я даже не пытаюсь сопротивляться, когда ведущий в погоне за новой, более высокой ставкой подходит ближе и рывком расстёгивает молнию на моём платье.
Облегающая ткань разъезжается, обнажая грудь, живот и полупрозрачные, ничего не прикрывающие шорты.
Я ещё не поднимаю руки в попытке прикрыть наготу, а уже получаю новый удар хлыстом. На этот раз болезненный настолько, что я беспомощно всхлипываю, хватая ртом воздух.
- Шестьсот, мать вашу! – Один из мужчин вскакивает с кресла и быстрыми шагами направляется в сторону сцены. – Шестьсот тысяч грёбанных галаксов! И, клянусь, я убью на месте любого, кто рискнёт предложить больше!
Однако он зря беспокоится.
В зале царит молчание…
Похоже, в шоке пребываю ни я одна.
- Продано за шестьсот тысяч галаксов! – едва ли не подпрыгивая от радости, сообщает ведущий.
Мужчина, только что купивший меня, отталкивает его прочь.
Он быстро застёгивает молнию на моём платье, снимает свой плащ и ловко набрасывает мне на плечи, укрывая от чужих взглядов. Затем, будто опомнившись, поворачивается к ведущему.
- Мой управляющий уже перевёл всю необходимую сумму. Можете связаться с Мадам Кирой и убедиться.
Мой новый «хозяин» подхватывает растерянную меня на руки и, спустившись со сцены, направляется к выходу из зала.
И только когда мы оказываемся на улице, я вдруг соображаю, что на руке мужчины, купившего меня, нет той татуировки, которую я недавно видела.
3. Глава 3. Заманчивое предложение
Дарья
Нам приходится пройти несколько сотен метров, прежде чем мы добираемся до аэромобиля, припаркованного за зданием. Всё это время мой «хозяин» заботливо несёт меня босую и укутанную в свой плащ, на руках.
Понимаю, что в моих интересах как можно скорее выяснить дальнейшие планы этого мужчины относительно меня. Только вот совершенно не знаю, с чего начать разговор.
- Итак. – Я вдыхаю побольше воздуха, чтобы его хватило на всю следующую фразу. – Вы купили меня и что дальше?
- Дальше? – переспрашивает он, щурясь в прорези маски.
Мышцы его рук и груди заметно напрягаются. Пальцы впиваются судорожно в мои бёдра.
- Да, – киваю я на аэромобиль, не сводя при этом глаз с мужчины. Стараюсь угадать скрытые маской черты его лица. – Куда мы собираемся лететь?
- А-а, ты в этом смысле. – Мужчина ослабляет хватку, и его пальцы перестают причинять мне боль. Он открывает дверцу аэромобиля и сажает меня на сидение. – Сейчас отправимся ко мне домой. Там поужинаем, потом ты снимешь с себя тряпки, которые велела надеть на тебя Мадам Кира. А после примешь душ и пойдёшь спать. Завтра у нас будет много дел.
Мои познания о том, что входит в обязанности Кукол, не слишком велики, но кое-что я всё-таки слышала. Единственное дело, ради которого мужчины этого района участвуют в аукционах Мадам Киры и покупают девушек, это секс.
- Каких дел?
- Разных дел, Дарья.
Он обходит аэромобиль и занимает место пилота. Следующие несколько секунд мужчина тратит на то, чтобы снять с лица маску, которая была на нём с самого аукциона. Затем он блокирует дверцы с обеих сторон, и поворачивается ко мне.
Ещё недавно я так хотела проникнуть взглядом под маску. Хотела увидеть лицо купившего меня мужчины и узнать, что же он скрывает. А теперь, когда, наконец, могу это сделать, отчего-то тушуюсь и отвожу взгляд.
Впрочем, мне хватает даже пары мгновений, чтобы понять две вещи. Меня купил мужчина примерно вдвое старше. И ещё он – двуликий…
Так мы, земляне называли представителей расы ке-тари. Инопланетных оборотней, более трёхсот лет назад хитростью и обманом захвативших власть на Земле.