- Ну да, - кивнул Андерсон и, скривив губы в ироничной усмешке, добавил: - “Brave and Stupid”.
Я вспомнила, мем про бурундуков из старого мультика “Слабоумие и отвага” и рассмеялась, в очередной раз отмечая хорошее чувство юмора Нолона.
- Ты несправедлив к ним, - покачала я головой.
Андерсон ничего не ответил, когда в машине раздался звонок, и на экране высветилось имя “Ларри Вайс”.
- Марти сказал, что ты в городе, - раздался мужской голос в динамиках, а где-то на заднем фоне слышались музыка и голоса.
- В городе, - кивнул Андерсон.
- Подъезжай к нам. У нас собирается незапланированная тусовка. Вон и Кира машет руками и приглашает, - услышала я и предположила, что это был тот самый Ларри, у которого не было понятия личного.
- Нет, Ларри. Не сегодня, - ответил Андерсон. - У меня много работы.
- Я так и знал, - ответил он, но внезапно спросил: - А планируешь в эти выходные на регату?
- Да, хочу обкатать новый автопилот, - ответил Андерсон.
- Ну не знаю - не знаю, - усмехнулся Ларри. - Марти настроен очень серьезно. Стоит рядом и вращает глазами.
- Кто бы сомневался, - растянул губы в ироничной улыбке Нолон, как внезапно в динамике послышался голос Марти.
- И не рассчитывай, что я тебе уступлю.
- Победит сильнейший, - усмехнулся Андерсон.
- Вот-вот, - подтвердил Марти и внезапно добавил: - Надеюсь, ты захватишь с собой и Интригу.
- Пусть для тебя это останется интригой, - иронично ответил Андерсон и, попрощавшись с друзьями, дал отбой и посмотрел на меня.
- Тебя укачивает на воде? - спросил он.
- Нет. По крайней мере я каталась и по Неве, и по Сене, - ответила я и была рада, что с моим вестибулярным аппаратом все в порядке.
- ОК. Тогда на выходных готовься.
9. Глава 9.
Один. Два. Три. Четыре. Один. Два. Три. Четыре.
Я ступала мерным шагом по узкой террасе, разговаривала по телефону, и мысленный отсчет помогал. Как метроном, помогающий музыканту настроиться на нужный лад.
Остановившись, я поежилась от прохладного осеннего воздуха и, поплотнее укутавшись в теплую кофту, обвела взглядом лесистую местность.
Все утопало в зелени, пахло свежестью и хвоей, где-то неподалеку слышалось щебетание птиц, а в воздухе витала умиротворяющая тишина. Я грустно усмехнулась - если бы не предшествующие события, я бы чувствовала себя здесь, как в раю.
Вот уже два дня, как я жила в Калифорнии, в доме Андерсона, который и домом нельзя было назвать. Скорее, навороченный комплекс, помещенный в густую чащу леса.
Часы высвечивали начало девятого утра, сегодня была суббота, и я разговаривала с мамой. Андерсон сказал, что мой отъезд не держится в секрете, а я посчитала нужным выдать хоть эту часть правды своим родным.
- А какая там погода? - послышался голос мамы в трубке.
- Немного прохладно. Все-таки, север Калифорнии. Но здесь очень яркое солнце, и я тепло одета, - ответила я и спросила: - Как у вас дела?
- Да все по-прежнему. Что у нас может нового. В отличие от тебя. С ума сойти. Командировка на другой конец света. В новый офис компании. В Штатах есть чему поучиться… - голос мамы звучал и радостно, и тревожно одновременно. С одной стороны, она была рада моей бурлящей жизни, но с другой, было понятно - мама тревожилась, что я не вернусь домой и не закончу магистратуру.
Я вздохнула. Мысли о собственном будущем меня тревожили постоянно, и сейчас в очередной раз я чувствовала, как мой ветер кружит надо головой смерчем в ожидании верного направления.
- Я так понимаю, тебе и визу специальную сделали в Штаты… - вновь послышался голос мамы.