– С жителями Давитана? – спросил Тимур.
– С авантюристами. Не знаю, что прививает вам такое чувство безнаказанности, но вы не стоите выше законов этих земель. Да, быть может, вы способны справиться с тремя десятками солдат Элегора, в чём лично я сомневаюсь, но за тремя десятками придёт три сотни. Сдайтесь нам по-хорошему, мы сопроводим вас до ближайшего военного лагеря, там вас опросят, а затем отпустят на все четыре стороны.
– Боюсь, такой вариант нам… – заговорил было я, но капитан меня перебил.
– Это не обсуждается. Сложите оружие.
– А можно мне попробовать договориться? – спросила у меня Олира.
Я с большой неохотой кивнул в ответ. Заметно оживившись, драконица посмотрела на капитана и начала говорить.
– А теперь слушай сюда, тупоголовый мальчишка. Перед тобой древний дракон во плоти и четверо воинов, способных сражаться со мной на равных. Если вы нас не пропустите, то я разорву каждого из вас и на все четыре стороны разнесу ваши куски, после чего половину сожру, а другую оставлю на съедение падальщикам. Я понятно изъясняюсь?
Стражники встревоженно переглянулись, а затем все как один направили на нас оружие. Азрия раздражённо закатила глаза, а я очень печально выдохнул.
8. Глава 8: Небесные охотники
Сложность была не в том, чтобы одолеть тридцать стражников, а в том, чтобы не дать древней и очень вспыльчивой драконице их всех перебить. Потому я ни на шутку занервничал, когда та приняла свой истинный облик, встав на задние лапы и нависнув над нами, элегорцами и телегой.
– Тупоголовые черви! – взревела Олира. – Лишённые инстинктов грязные насекомые! Падите ниц перед моим величием или встретьте свою неминуемую гибель!
– Нет-нет, пропустить нас будет вполне достаточно, – сказал я, замельтешив руками перед обомлевшим капитаном стражи.
Солдаты в ужасе отступили на несколько шагов, а затем побросали оружие.
– Ну и подсказать нам дорогу, – добавил Тимур, расплывшись в любезной улыбке, от которой мне почему-то стало немного не по себе.
– Что-то я начинаю сомневаться в том, что капитан указал нам верный путь, – обеспокоенно произнёс я, тщательно разглядывая карту.
– Да вроде он всё верно сказал, – ответил Тимур и осмотрелся по сторонам. – Вон горы по левую руку прямо как на карте. Вон тракт по правую, на котором нас не рады видеть. Всё сходится.
– Но на пути к Аргвильтону мы должны были пересечь ещё один тракт.
– Мы же пересекли несколько дорог. Это бедная страна, наверняка какая-то из них и была твоим трактом.
– Надеюсь.
После встречи с элегорским караваном мы провели в пути ещё один день, и с каждым часом в мой разум закрадывалось всё больше сомнений. Да, капитан был достаточно замотивирован не перечить нам и спровадить нас подальше, но не думаю, что он с чистым сердцем помог дракону найти путь до столицы королевства. Однако, расхождения в его указаниях с картой были совсем незначительные.
Так мне казалось. Вскоре наше напряжение преумножилось, когда мимо нас промчались четыре крупные тени каких-то крылатых существ с вытянутыми шеями и длинными хвостами.
– Опять драконы?! – встревоженно произнёс Тимур, взглянув на небо и разглядев там троицу летающих рептилий.
– Нет, – ответила Олира. – Ты что, не видишь? У них же головы совсем другие! И лап всего две, а не четыре.
– И что, что четыре?
– А то, что это виверны. Примитивные подобия драконов, обладающие достаточно скудным интеллектом даже в сравнении с людьми. Виверны не представляют для нас угрозы в такой малой стае.
– Это несильно обнадёживает, – сухо произнесла Азрия, уставившись куда-то в сторону гор.