Шарлотта вдруг изогнула бровь и смерила молодого человека оценивающим взглядом.

— А если мне понадобится вызвать… вас?

Это прозвучало так бесцеремонно, что Кейра растерялась от неожиданности. А ведь только по дороге сюда, она радовалась, что Шарлотта может сдерживать свой отвратительный характер в узде.

Управляющий никак не выказал своего удивления или неудовольствия вопросом молодой леди.

— Вы можете точно так же вызвать прислугу и попросить, чтобы позвали меня.

— Попросить… — почти беззвучно пробормотала недовольная Шарлотта. Голодна и устала — гремучая смесь.

На этот раз Айнан не стал притворяться глухим.

— Велеть, приказать, — спокойно перефразировал он. — Как вам будет угодно.

— В любое время дня и ночи?

Кейра почувствовала, что начинает гореть от стыда за свою подопечную. Что за намеки от воспитанной молодой леди?

— В любое, когда я могу вам понадобиться, — заверил управляющий. — Обращайтесь ко мне по всем вопросам, с которыми вам не сможет помочь прислуга.

— Я обращусь, — пообещала Шарлотта многозначительно.

— Как пожелаете, — Айнан отвесил ей полупоклон, кивнул все еще ошарашенной Кейре. — Приятного вечера, леди Шарлотта, госпожа Эйрис. — И быстрым шагом, совсем как тот, которым он ловко поднимался по лестницам, покинул комнату.

Двери за его спиной закрылись сами.

— Ты с ума сошла? — не выдержала Кейра, едва они остались наедине.

Шарлотта пожала тонким плечиком.

— А что такого? — невинно хлопнула длинными ресницами.

— Что такого? — Кейра не поверила своим ушам. — Я думала, ты мечтаешь стать принцессой, а не охмурить управляющего!

Девушка закатила глаза, будто разговаривает с глупым ребенком.

— Одно другому не мешает, — произнесла нравоучительно.

Кейра сложила руки на груди.

— Очень в этом сомневаюсь.

— Потому что ты скучная, — откликнулась Шарлотта. — Ты видела этого управляющего?

Кейра снова растерялась.

— Ну видела.

— Он горяч.

— Ч-что? — только что скрещенные на груди руки бессильно упали вниз.

— Что слы-ша-ла, — пропела Шарлотта, закружившись по комнате и весело смеясь. Второе дыхание проснулось? — Когда он полез за саквояжем, я и так, и так тебе намекала, а ты встала как истукан и все. Ты видела его зад? А потом, когда шли за ним… Горя-я-яч.

Кейра даже сглотнула. Она точно не ослышалась?

— Мне казалось, приличные юные леди не должны даже думать о подобном, — пробормотала растерянно.

Шарлотта вновь рассмеялась.

— А много ты знаешь юных леди? Это при родителях мы все приличные и скромные. А что, по-твоему, делают юные леди, когда собираются вместе?

— Пьют чай? — предположила Кейра. — Обсуждают искусство?

Шарлотта остановилась напротив.

— Обсуждают мужчин, — сообщила безапелляционно. — И поверь, будь тут мои подруги, нам было бы кого обсудить. Этот Айнан оч-чень хорош. Да не смотри на меня так! — Опять рассмеялась и достала из кармана на время забытое зеркальце. — Естественно, мне нужен принц, но легкий флирт никто не отменял.

— С управляющим? — ужаснулась Кейра.

Шарлотта оторвалась от зеркала и посмотрела на нее с осуждением.

— А кто мне тут всю дорогу рассуждал о правах и свободах? Разве управляющий не мужчина? — И опять, любуясь своим отражением: — А его глаза… Ты видела? Такого необычного оттенка. — По правде говоря, Кейре больше запомнилась дежурная улыбка управляющего, с которой он непременно обращался к гостьям. — Как лед.

— Прозрачные? — не поняла Кейра. Лед ведь прозрачный. Хотя нет, ерунда. Если бы у Айнана был такой дефект, она бы точно заметила.

— Да нет же! — захохотала Шарлотта. — Синие!

— С каких это пор лед синий?