— Ваше Высочество, — склонил голову он, не теряя горделивой осанки.

— С этого момента я хочу, чтобы ты следовал за моей женой, но ей об этом знать не нужно. Оберегай ее, используй мое имя, применяй силу, если понадобится. И не подпускай к ней Маркуса, этот слизняк не будет спокойно сидеть на месте.

— Слушаюсь.

— И ещё. — замер на мгновение, но все же не смог промолчать. — Докладывай мне обо всем важном, что касается ее и меня. Свободен.

Шейд кивнул и растворился в чёрной дымке, а я чувствовал виском чужой пронзительный взгляд.

— Тебе есть что сказать, Илай? — покосился на своего помощника, что все еще оставался мальчишкой в моих глазах.

— Все ли будет в порядке, Ваше Высочество?

Зелёные глаза не скрывали волнения, как и подозрения обращенные к моей жене. Застала врасплох эта свадьба не только меня.

— Я в состоянии позаботиться о себе, безопасность моей жены важнее всего.

— Надеюсь, она так же настроена в отношении вас.

— Иди и поприветствуй ее лично. — моя приказ не терпел возражений. — И согласуйте мое расписание так, как ей будет угодно. Я буду там, где она захочет меня видеть.

— Но, Ваше…

— Илай. Не заставляй меня повторять.

Всегда сдержанный и отстраненный мальчишка сейчас, наконец, выглядел на свой возраст. Не мог сдержать возмущённого сопения, хмурил светлые брови, но перечить не смел.

— Будет исполнено, Ваше Высочество Аслахан.

Не сомневался, а потом вернулся к документам, что успели скопиться за несколько последних весьма напряженных дней. Я не хотел, чтобы наш отъезд из столицы задержался хотя бы на сутки. Но когда мои желания имели значение?

Впервые о втором принце королевства вспомнили без призмы войны. Я понадобился всем и сразу — семье, отправивший приглашение на ужин, от которого я не мог отказаться, герцогу Фиенн, моему теперешнему тестю, советникам короля, лиц которых я раньше не видел, и лордам и леди, что вдруг обратили на меня свой взгляд.

Ужин состоялся в тот же вечер, когда жена обозначила свое решение. Ожидаемо давящая атмосфера действовала на всех, кроме меня, я слишком привык к подобному. И все же в рот не взял ни куска, все мясо было приготовлено с кровью, отчего воротило даже зверя во мне. Мы слишком часто слышали ее запах, видели как она льется рекой, чувствовали вкус после ранений.

— Ты не притронулся к своей тарелке, Аслахан. Королевская трапеза пришлась не по вкусу?

Холодные глаза королевы жгли насквозь, а ее забота обвивалась у шеи словно змея.

— Все чудесно, матушка, — скрипнул зубами я.

Нам обоим приходилось играть этот спектакль с тех пор, как отец принял меня в семью. И ни она, ни тем более я, не могли пойти против. При отце – нет.

— Тогда быть может ты чувствуешь недомогание? Ты должен был сразу сказать, мы бы вызвали дворцового лекаря. Нельзя допустить, чтобы и вторая попытка на счастливый брак леди Фиенн находилась под угрозой.

— Сейчас моя жена – принцесса де Драак. Матушка. — сказал с нескрываемым удовольствием.

— Верно. — выплюнула она, и я видел как проступила вена на бледном лбу, а по шее заходила бледная чешуя. Но королева всегда умела быстро взять себя в руки, вот и сейчас она выдохнула, повернувшись к отцу. — И раз уж мы заговорили об этом, любовь моя, у меня есть предложение.

15. 5.3

Отец посмотрел на нее с усталостью во взгляде. После выходки Маркуса вся аристократия стояла на ушах, во дворце был полный бардак, а его жена хотела подлить масла в огонь — он не питал иллюзий.

— Говори.

— Благодарю, — хмыкнула уверенно. — Насколько мне известно, Аслахан собирается покинуть столицу сразу после бала в их с Ивелин честь.