– Я всегда говорил, что внутри он больше, чем снаружи, – сказал Телли. – Теперь он, наверное, и летать сможет…

– Так вот от чего он столько жрал в последнее время! – поддакнул ему Рудольф.

Похоже было, что Рудольф прав. Все, что удалось скопить за лето, дракончик пустил в рост. Мало того – переменивши кожу, Рик первым делом съел в доме все, до чего смог дотянуться и выпил всю воду в бочонке. Наверняка он и сейчас был бы не прочь закусить, да и свечку, судя по всему, он тоже схарчил.

– Придется, Рик, тебе потерпеть до утра, – сказал Тил, похлопав дракона по золотистому боку. – Куплю тебе самую большую рыбину…

Рик протестующе пискнул.

– Ну, хорошо, хорошо. Две.

Дракончик снова помотал головой, затем вдруг надулся и коротко вякнул:

– Пять!

Все замерли, кто где стоял.

– Класс! – громогласно восхитился Арнольд. – Он у тебя еще и говорит!

– А ну-ка, повтори, – потребовал Рудольф.

Дракон, однако, повторять не захотел, и поразмыслив, все решили, что разумное словечко им послышалось. Телли, тем не менее, решил купить ему пять рыбин.

«Только куда же мне его теперь девать? – озадаченно подумал он, оглядывая Рика с головы до хвоста. – Он и в дверь-то не пролезет…»

– У нас есть повозка, – перехватив его взгляд, сказал Арнольд, которого, по-видимому, донимали те же мысли. – Думаю, поместится.

Рудольф помолчал, затем устало опустился в кресло. Достал кисет и потянулся за трубкой.

– Так, – сказал он, по очереди оглядывая всех троих. – Вы, друзья, похоже, куда-то собрались. Куда, если не секрет? Кстати, – он повернулся к Арнольду, – нас, кажется, толком так и не представили. Могу я узнать, с кем имею дело?

– Меня зовут…

– Я помню, как тебя зовут, – прервал его Рудольф. – Я спрашиваю вовсе не об этом. Кто ты такой?

– Я содержу бродячую труппу. Мы выступали на площади, я встретил его там.

– Дальше.

– Он предложил мне работать у них, – вмешался Телли. – Вместе с Риком.

– Это правда? – старик повернулся к Арнольду, тот кивнул. – Ну, а зачем же ты увязался за нами?

– Увидел, как он за тобой крадется, и решил посмотреть, что к чему.

– Ну и как?

– Посмотрел.

Рудольф умолк и прикурил от пламени свечи. Некоторое время молча сидел в кресле, задумчиво пуская дым и глядя в никуда. Ни Телли, ни Арнольд, ни Рик не смели его потревожить.

– Что ж, – сказал он наконец, – возможно, это выход. Если вы уедете сегодня, вряд ли Пятерка до вас доберется.

– Тройка, – поправил его Телли.

– Что?

– Я говорю: Тройка, – пояснил тот. – Два попались под руку Арнольду.

– Та-ак, – помолчав, протянул Рудольф. – Похоже, я ушел оттуда слишком рано… Что произошло?

– Он вывалился из трубы, – ответил за мальчишку Арнольд, – и устроил пожар.

– Как пожар? От чего?

– Да просто так, от фонаря. Пришлось его вытаскивать.

– Что значит «вытаскивать»? – старьевщик поднял бровь.

– Свернуть пару голов, – спокойно пояснил Арнольд.

Рудольф посмотрел на него с интересом, повернулся к Телли:

– Которые?

– Мориц и этот… Рикер.

– Вот как! Гм, занятно… Значит, двое против одного. Впрочем, был бы кто другой, а то от этих ничего не зависело – одного никто не слушал, другой ничего не говорил. Может, это и даст вам еще немного времени. Да. Пожалуй, ты прав – так и в самом деле будет лучше. Уезжайте.

Телли вскинулся непонимающе.

– А как же ты? Ты что же, собираешься остаться?

– Стар я бродяжничать, – усмехнулся тот. – К тому же, есть дела… теперь.

– Но…

– Уходите, – отрезал тот. – Уже рассвет. А если вы когда-нибудь вернетесь… Что ж, там посмотрим. Эту штуку, – он подтолкнул к ним Бликсов арбалет, – заберите с собой, пригодится.