Но в душе бушует такой гнев, что я едва соображаю.
Я не буду пресмыкаться перед проклятым драконом! Гарпия его задери!
Хватаюсь за тугой ворот чужого мне шерданийского платья и что есть силы тяну его, шею обжигает болью, блестящие пуговицы со звоном падают на пол, но это лишь подстёгивает мою ярость. Я с отвращением сдираю с себя одежду, становится немного легче, когда на теле остаётся одно лишь тонкое нижнее платье, но ненадолго.
Взгляд падает на проклятый браслет, вечное напоминание о связи с Эйнаром. Я хватаю с туалетного столика флакон и кидаю его о стену. Любимые духи моего мужа – катитесь в бездну!
Открываю прикроватную тумбочку и беру мягкий футляр из тонкой бычьей кожи, достаю свои метательные ножи. Сажусь на кровать и прикрываю глаза, на несколько секунд мне снова кажется, что я дома – в степи, нож приятно холодит кожу ладони, я словно слышу, как перекати-поле несётся мимо меня, словно чувствую запах летних цветов родных прерий.
Запах… Он отрезвляет меня. Демоновы духи! Флакон разбился, и теперь вся комната наполняется отвратительно-сладким ароматом.
– Козёл… – шепчу я.
Нож, повинуясь меткому броску, вонзается в едва заметную щербинку на дверном косяке.
– Придурок! – уже громче шиплю я.
Следующий нож попадает на миллиметр правее.
– Животное!
Рука вздрагивает, и нож втыкается в стену, чуть выше намеченного, а дверь через секунду открывается.
Эйнар входит без стука, я едва успеваю прикрыть ножи подушкой. Он окидывает нечитаемым взглядом брошенное на пол платье, морщится, чувствуя слишком сильный терпко-сладкий запах духов.
Мне хочется сказать ему что-то гадкое, что-то, что сделает ему так же больно, как и мне, но я понимаю – во всей Шердании не сыщешь слов, способных хоть как-то задеть эту ледяную глыбу.
– Мне нужно уехать на пару дней. Завтра будь любезна принять Викторию и её мать со всеми подобающими случаю почестями, – чеканит муж.
Я сжимаю зубы, чтобы не послать его куда подальше.
«Благородные раани так не поступают. Дочери ярла не пристало выражаться, как рыночной торговке.»
Слова бабушки всплывают в моей голове, я представляю себе, как она бы поджала тонкие губы и посмотрела на меня с молчаливым укором. Мне удаётся сохранить невозмутимое выражение лица.
– Я хочу знать, зачем ты привёл в дом свою любовницу? – я стараюсь говорить спокойно. – Чем я это заслужила?
Едкий взгляд дракона буквально прилипает ко мне:
– Тем, что, как выяснилось, моя жена – одна из самых доступных женщин королевства.
– Что за бред? – вполне искренне возмущаюсь я. – Я была невинна, ты же это знаешь!
Теперь понятно почему он был так холоден и отстранён. Но от кого муж мог услышать подобную клевету?
– Мужчин можно удовлетворять… разными способами, – в голосе дракона отвращение и глухая ярость.
– Что за глупости! – я покрываюсь красными пятнами от несправедливости обвинений, от непристойных намёков.
– Слишком много глаз и ушей вокруг тебя, Магнолия. Ты правда думала, что тебе удастся скрыть свои похождения?
Я резко встаю с кровати:
– Кто сказал тебе такое? Я хочу знать!
Эйнар лишь качает головой, давая понять, что не желает продолжать этот разговор. Голубые глаза дракона с интересом скользят по моим оголённым ногам, по груди, едва прикрытой полупрозрачной нижней рубашкой.
– У меня есть немного времени… – муж делает шаг вперёд и касается пальцами моей щеки.
Я стою, вся дрожа от обиды и невозможности хоть как-то оправдаться, но Эйнар если и замечает моё состояние, то ему всё равно, он берёт меня за руку и притягивает к себе.
Я выставляю вперёд ладони, отталкивая его, сердце колотится как сумасшедшее: