— Все просто, Крис, — говорит Дэб, — надо всего лишь избавиться от этой его подружки.

— Но как? — спрашивает Кристанна, хмуря брови, — она же родила ему сына, она его истинная!

— Успокойся, зайчик, — говорит Дэб, — истинная она, или не истинная, это точно неизвестно, поскольку их союз не был запечатлен, не так ли? Кажется, ты говорила мне об этом.

— Так, — в глазах Кристанны загорается хитрый драконий огонек.

— Ну а если так, значит, еще есть шанс заполучить лорда себе, а эту жалкую дуру, лишенную дара,, вообще выкинуть из уравнения.

— Но как это сделать, если он отказался видеться со мной? К его замку я подлететь не могу, уже пыталась.

-- Тогда надо сделать так, чтобы он сам начал искать с тобой встречи, — хитро улыбаясь, говорит Дэбора.

— Это каким образом?

— Кажется, есть у меня одна идея.

12. Глава 12

Сижу в залитом солнцем ресторане гостиницы. Здесь уютно, играет тихая ненавязчивая музыка. Теперь я могу спокойно все обдумать, наслаждаясь, наконец, заслуженным завтраком.

Предельно учтивый официант, похожий на обходительную цаплю в наглаженном жилете, приносит мне еду и вежливо спрашивает, не желаю ли я чего-нибудь еще?

Отрицательно качаю головой, но спохватываюсь и спрашиваю:

— Нельзя ли зарядить у вас кристалл.

Достаю из сумочки дохлый телефон.

— Да, конечно, мисс Риджит, -- говорит официант и просто подносит руку к моему мобильному, из его пальцев вырывается яркая искра.

В это же мгновение, кристалл из едва тлеющего, становится насыщено синим.

Оказывается официант у них тут еще и маг, весьма удобно.

— Благодарю вас, — облегченно вздыхаю, — сколько я должна?

— Это бесплатно, — он слегка улыбается, кивает мне и удаляется на кухню.

Хорошо. Хоть одна проблема на это утро решена.

Вдруг оживший телефон начинает вибрировать, сигнализируя о входящем звонке.

Кто это?

С удивлением для себя обнаруживаю, что звонит отец.

Заливаюсь краской, ожидая справедливой яростной отповеди от него. Конечно, мне стыдно.

Отвечать ли?

— Да, — говорю я тихо, чтобы не потревожить никого из редких полуденных посетителей ресторана.

— Лилит, — голос отца звучит устало, — где ты? Почему ты уехала, ничего не сказав?

— Прости, отец, я…

— Ты что? Стоило мне отвернуться, и ты снова поехала к этому мерзавцу?

Мгновенная злость берет меня. Я сама могла называть Гая как угодно про себя, но не потерплю, если так будет говорить кто угодно другой.

Пытаюсь утихомирить разыгравшиеся нервы.

— Не говори так, пожалуйста, — это максимум, на что меня хватает. Благодарю небеса, что мне хватает выдержки не нахамить отцу за его слова, — он отец моего ребенка.

— Ты невыносима, Лилит. Срочно возвращайся домой.

— Но я…

— Никаких возражений. Приезжай, и мы поговорим.

Последняя его фраза звучит куда мягче. Он явно сдерживается так же, как и я, чтобы не наговорить лишнего.

— Я подумаю, отец, — наконец, после нескольких секунд раздумий, говорю я.

— Он только дышит в трубку.

-- Хорошо, отец, — вздыхаю я, — я приеду, но жить у тебя не останусь.

— Я понял, разберемся, жду.

Последние слова звучат сухо, и я слышу сигнал об окончании вызова.

Впервые мы поговорили не разругавшись. Большой прогресс. Еще немного и начнем общаться душа в душу.

Нужно отдать отцу должное, он старается. Меня даже удивляет, насколько он сдержан. Я бы на его месте саму себя не простила.

Листая фотографии сына на телефоне чуть не плачу.

Как он там без меня? Я была лишь однажды в горном имении Гая, и мне там вовсе не понравилось. Холодное, обдуваемое со всех сторон негостеприимное фамильное жилище Пауэрсов.

Добраться туда могли только драконы, или те, кого драконы согласны туда доставить. Вообще-то, из людей там бывали считанные единицы. Немногие удостаивались такой чести.