– Я благодарна за всё, что ты для меня сделал, – опустив голову, сказала она.
– Элеонора, пришло время, когда ты должна сама о себе позаботиться, – отчеканил он.
– Я понимаю, – быстро заговорила Леона. – Я сама давно об этом думаю. Послушай, дядя Стефан, какая у меня идея… Что если я уеду в столицу? Я могла бы заниматься цветами. Небольшой магазинчик, как у вдовы Нирель, знаешь – тот, что на Главной площади? Я много раз помогала ей составлять букеты. Я справлюсь! Здесь у нас, в Мериньоне, еще одна цветочная лавка не нужна, но ведь столица – совсем другое дело! Там жизнь кипит, там перед каждым все двери открыты…
– Ерунда, – перебил ее дядя. – Полная чушь. Где ты возьмешь столько золотых монет, чтобы хватило и на дорогу до Латариса, и на жилье, и на аренду хотя бы собачьей будки под твой магазинчик?
– Дядя Стефан, – чувствуя, как краснеет, прошептала Леона. – Я никогда не просила тебя ни о чем. Но прошу сейчас: одолжи мне немного денег. Совсем немного, я верну, как только смогу…
Он нахмурился и скрестил руки на груди. Сразу стало понятно: нет.
– Я же верну, – по-прежнему на что-то надеясь, добавила Леона. – Разве это плохая идея – насчет цветочной лавки? Чтобы не сидеть у тебя на шее… Ты сам сказал…
– У меня есть идея получше, – ответил дядя Стефан. – Деньги на столицу ты заработаешь. Подходящую службу я тебе уже нашел.
– Службу? – растерялась она.
– Орвины, – тут же принялся объяснять дядя. – Богатая семья, большой дом. Платить будут прилично. Я выяснял: мелкий дворянин… – Дядя надел очки, подвинул к себе листок бумаги и прочитал: – Да, мелкий дворянин Николас Орвин пару лет назад женился на дочери богатого торговца и взял за ней большое приданое. Месяц назад торговец скончался. В доме Орвинов теперь живет десятилетняя сестра госпожи Орвин, оставшаяся сиротой. Для нее подыскивают гувернантку.
– Гувернантку! – воскликнула Леона.
– Гувернантку, – строгим голосом подтвердил дядя Стефан. – Чтобы та присматривала за девочкой, а также научила ее языкам и хорошим манерам.
Леона уставилась на него с недоверием.
– И хоть я прекрасно знаю, сколь далеки твои манеры от хороших, – невозмутимо продолжал дядя, – все-таки надеюсь, Элеонора, тебе удастся заполучить это место. Постарайся быть милой с нанимателями. В твою пользу будет говорить тот факт, что ты принадлежишь к благородному роду. Орвины – люди, выбившиеся из низов. Они будут счастливы пригласить в свой дом одну из Вальенте.
– Взять одну из Вальенте услужение… – с горечью проговорила Леона.
– Да, в услужение! – повысил голос дядя. – Но заметь, я не место горничной тебе нашел! В том, чтобы быть гувернанткой, нет ничего постыдного! Заработаешь кругленькую сумму и уедешь в столицу, если захочешь!
– На это уйдет много лет, – тихо ответила она и встала.
– А ты разве куда-то спешишь? – Дядя с шумом отодвинул кресло и тоже встал.
Леона так и не придумала, что ответить. Резко развернулась и направилась к двери.
– Загляни, как остынешь, скажу тебе адрес Орвинов, – донеслось ей вслед. – Они ждут встречи вечером, в восемь.
***
В восемь вечера Леона сидела на диванчике в гостиной Орвинов и, стараясь сохранять доброжелательное выражение лица, слушала хозяйку дома. Госпожа Орвин успела сообщить, какое будущую гувернантку ждет жалованье, не забыв добавить, что на место претендуют не менее шести кандидаток, и только из уважения к благородному семейству Вальенте первой для разговора они пригласили именно ее, Элеонору, которая должна понимать, какая честь работать в их доме, если Орвины ее, конечно, возьмут.