Увы, прежде чем обсуждать животрепещущие вопросы с супругом, пришлось потратить добрый час на приведение себя в порядок.
«Ссылка, это, конечно, плохо, но мне только на руку, – Неда хлопотала над моими волосами, причитая, что локоны потускнели и ей жаль, а Хенрике жаль ещё больше, но я едва слышала её болтовню, думая о своём. – Занеси меня странная магия в тело столичной красотки, и, как минимум, пришлось бы отвечать на сотни неприятных вопросов».
Зато здесь, в глуши, предоставленная самой себе, я могла вникать в новую жизнь постепенно, вырабатывая те привычки, которые настоящая Фрейа впитала с молоком матери. Эйнар наверняка списывает неизбежные промахи и изменившийся характер на переезд или очередной каприз благоверной.
И это я ещё «научные работы» не учитываю! Вот бы друзья и подруги Фрейи удивились её внезапному невежеству. Нет, нет и нет! Отныне Фрейа из рода Среброликих убеждённая сельская жительница!
Отбросив воспоминания о блестящих балах и приёмах из любимых фэнтези-книг, я встала.
– Ну всё, Неда, довольно. Я и так прекрасна как никогда, благодаря твоим умелым ручкам. А теперь, будь добра, передай милорду, что жду его в столовой, и прикажи подавать обед.
– Но как же… ведь пока накроют, пока…
– Пока накроют, мы подождём. Мне есть о чём поговорить с супругом.
Эйнар сел за стол лишь на минуту позже меня.
– Прислуга передала, что вы хотели поговорить, миледи? – избегая смотреть в глаза, произнёс он, опустившись в кресло у противоположного края стола.
Мужик явно не ждал от жены ничего хорошего или приятного.
– Да, возникло несколько вопросов, милорд, – ровно проговорила я. – И для начала, как вы смотрите на то, чтобы…
Дверь с грохотом распахнулась, прервав меня на полуслове. Вот ведь… И прожила тут всего ничего, а уже успела отвыкнуть от такого хамства.
Я с досадой обернулась: кто тут настолько наглый, что врывается к лорду, как в низкопробный кабак?
– Это возмутительно! – на пороге стоял толстяк лет тридцати, увешанный бантами и побрякушками. – Немедленно верните меня в столицу!
– Не раньше, чем объясните, как здесь оказались, – в голосе Эйнара лязгнул метал.
Я, с невольным уважением покосилась на мужа, и вздохнула. Что-то подсказывало, что Фрейа, а значит, и я должна знать, кто этот толстяк. Недаром супруг спросил «как оказался», а не «кто таков».
– Уж точно не по своей воле! – раздражённо огрызнулся гость. – Исключительно из чувства долга истинного целителя.
И тут у меня забрезжили первые подозрения...
– Миледи, вы вызывали целителя? Вам нездоровится? – Эйнар с заметным беспокойством окинул меня долгим взглядом, словно искал незамеченные ранее повреждения. – Я так и думал: утренние прогулки не пошли вам на пользу. Здешний климат куда холоднее и…
– Нет, дело не во мне, – перебила я, опасаясь, что муж вновь отдалится, запретив проводить столько времени на улице. – Целитель для Хенрики. Она сильно обварилась на кухне.
– Вот именно! – взвился толстяк. – Какая-то экономка! Меня выдернули из столицы с важного приёма ради прислуги!
– Вас вызвали к прислуге? – тихо повторил Эйнар, и я впервые задумалась, а как вообще он может отнестись к такому самоуправству. Ведь спросить разрешения мне и в голову не пришло.
– А я вам о чём говорю! Немедленно отправьте меня назад!
– Помолчите, Рене, – лорд произнёс это спокойно, даже голос не повысил, а толстяк захлопнул рот так поспешно, что клацнули зубы. – Это вы затребовали лекаря, леди?
Я смутилась и разозлилась одновременно. Тут явно не принято беспокоиться о благополучии слуг, чужие монастыри со своими уставами… С другой стороны – к чёртовой бабушке ваши уставы! Тётка за любимым хозяином в глушь притащилась! За кухарку работала!