9. Глава 8

- Никогда не видел ничего подобного, - с интересом разглядывал Расалан вязь на руках малышей. – Если информация и есть, то не в манускриптах. Скорее всего они древнее и встретить такое можно только в скальных рисунках, но где искать такие символы, ума не приложу.

За прошедшую неделю нас посетили все старшие родов, в том числе и старейшины из совета совместно со служителями центрального храма. Все долго изучали символы, переписывали в планшеты и уходили, покачав головой. Даже самый древний старец, заставший начало падения Ганзалеона, не встречал такие письмена. Оставалось надеяться, что боги не могли одновременно благословить и пометить проклятьем, и продолжать искать, рассылая запросы по всем областям и городам планеты.

Мальчишки чувствовали себя хорошо и, по словам Алины, росли как на дрожжах. Не знаю, что такое дрожжи, но, раз Алина сказала это с гордостью, значит что-то хорошее. Мари после храма старалась не отходить от детей, боясь оторвать от них взгляд, что положительно сказалось на травоварение. Оно перестало прованивать кухню и нашу сакиа, а душистые лавки сухого сена остались без выручки, которую приносила Марика. Печально для них, но чудесно для нас.

Поиски продолжались, но то, что вязь оказалась даром, мы поняли спустя два месяца. Поездка к побережью в загородный дом Зардо стала передышкой от заботливых родственников, полюбивших обедать в нашем доме и задерживаться до ужина. Мы, конечно, были не против, но каждый день - это перебор.

В тот день солнце жарило нещадно - спасал только ветерок с моря и освежающая вода. Собрав корзинки для пикника, мы отправились на берег покупаться и позагорать. Фиолетовые волны, чуть выше, чем обычно, перистые облака на тёмной синеве неба, сакиа с малышнёй на покрывале. Тишина бе чужих голосов и смеха, усиливающая умиротворённое состояние.

- Искупаемся? – стянул шорты, подхватил Сатура и подмигнул любимой.

Братья избавились от лишней одежды, подняли остальных детей и, смеясь, побежали по песку, зовя с собой Мари. Она, недолго думая, скинула платье, прикрыла волосами грудь и вошла в пену, закручивающуюся кружевами. Сразу пришла мысль повторить такой заход в воду ночью, когда сыновья уснут.

Мальчишки визжали от радости, Мак умудрялся одновременно плескаться с Намиллом и брызгаться в Мари, от чего та визжала, отвечая тем же и откидывая волосы на спину, оголяя при этом грудь. Засмотрелся на колышущиеся холмики, яркие соски, обострившиеся от прохлады моря, потянулся с вожделением и почувствовал тепло на коже, раскаляющееся в одно мгновение.

Сакиа взвизгнула, глядя на Намилла, схватила Мака за руку и потащила из воды. Перевёл взгляд с неё на сына и замер от растерянности. Вязь детей мерцала красными всполохами, нагревая воздух вокруг. Не одеваясь, понеслись в дом, с тревогой осматривая своих пацанов. Уже покинув прибрежную зону и поднявшись на холм, услышали за спиной рёв, перекрывающий шум волн. Небо затянуло чернотой, деревья пригнуло порывами ветра, море вскипело, взбунтовалось, выходя из берегов. Огромный гребень, закручивающийся воронкой, набросился на пляж, снося еду, корзинки, покрывала, выкорчёвывая вековые стволы и смывая недавнее умиротворение.

Погода буйствовала несколько часов, и всё это время мальчишки горели, словно храмовые стены во время благословения. Мари переживала, плакала, поила их вонючим зельем, но они продолжали сигналить, отвечая на каждый рывок ветра. Шум стих резко, словно выключился по щелчку двух пальцев, а следом за ним погасли близнецы.