Именно поэтому, я таки надеваю голубое форменное платье, длинное, аж до лодыжек, и перетягиваю его на талии лямками фартучка — он идет в комплекте с формой.
Что это наряд горничной, меня не особо гнетет.
Смутно припоминаю, что леди Матильда стояла за стойкой своего гостиного дома примерно в таком же платьице.
С обувью дела обстоят печальнее. У жены садовника размер ноги был огого, и когда я надеваю её туфли — такое ощущение, что я надела лыжи, до того, как выпал снег.
Так что приходится мне надеть под платье родные и любимые кеды, подвязать волосы любимой банданой в мелкий черепок и только после всего этого выйти к Тришу “при полном параде”.
Крысюк, то ли выспался на своей печной лежанке, то ли жизнь готовила его к большему аду, чем дефиле попаданской моды, но к моему феерическому наряду отнесся с таким спокойствием, что я даже ощутила себя слегка обиженной.
Вот что, шокироваться и упасть в обморок было так сложно?
Завтракаем мы не то чтобы в спешке, но терять время на особое щелканье челюстями неохота.
Дел было полно. От самого простого “прогулять дракона” до “сходить на рынок и вернуться с него живой”.
В Завихграде рынок открывался по утрам, и не каждый день. Сегодня работает, а завтра и еще дней десять может спокойно пустовать, поэтому местные жители всегда закупались всем про запас и по много. И раз уж мне так повезло — я очень хочу пройтись по рыночным рядам и поискать — кому можно сбыть мешок собранных мной пуговиц, а с кем можно проконсультироваться насчет найденных мной украшений. Тот же перстень с дымчатым сапфиром Триш не признал как одну из семейных реликвий ди Бухе, а значит, сия красота прибыла в мой дом с “охоты” леди Улии. Возможно, за неё удастся выручить пяток монет, что решило бы мои проблемы с магической инспекцией. Ну, и может быть, позволило некие вольности в уборке дома.
Да, я пока не разобралась с чарами, препятствующими выносу хлама, и дом пока не собирался меня признавать, но все-таки даже на будущее хотелось бы иметь чуть больше перспектив, чем сейчас.
Помимо этого было бы неплохо узнать регламент получения магической лицензии. Чтобы больше не встречаться с многоуважаемой Софик Елагиной.
А до того — хотелось бы вынести мусор.
Вчера мы с Тришем слишком устали, я побоялась отправлять големов без присмотра в столь долгую прогулку — кто их знает, кому они отдавят ноги и как далеко могут отходить от ведьмы, их сотворившей. А лужайка перед домом уже была завалена настолько, что по ней было страшно ходить в потемках.
Завтракали останками вчерашнего пирога, принесенного вампиром — Триш разогрел его в уже растопленной печи, и было почти незаметно, что пирог вчерашний. Он был дивный, кстати, так таял на языке, так дивно пах…
Я даже заподозрила, что этот пирог был частью рекламной кампании ди Венцеровского ресторана. А что, отличная идея, один раз съев такой, я бы стала завсегдатаем этого заведения. Что за чудо-травок они туда намешали?
— Ну все, пора! — я вскочила на ноги после второй чашки чая и после того, как Вафля уже совсем изхныкалась у двери, требуя свободы и свежего воздуха. — Иначе ничерта сегодня не успеем сделать. Итак полдня потеряем на всю эту беготню.
Триш поднимается. В его морде не читается особого рвения, впрочем и глубокой скорби тоже нет. Только глубочайшее смирение. Правильно — если на твою долю выпало знакомство с попаданкой Марьяшей, самое верное — расслабиться и попытаться получить удовольствие.
— Вот бы еще кто Джулиану ди Венцеру это бы разъяснил, — размечталась я, выходя из домика садовника в прохладное раннее утро. Подкинутая мне из сна швабра и жаждущая приключений Вафля, разумеется, двинули вместе со мной.