– Желания человека – это желания человека. Но желания командора обязательны к исполнению.

– Хорошо, я понял тебя. Тогда так. После получения искинов я отлучусь ненадолго. У меня с Мирел будет работа. Будь готова с экстренному взлету и уходу в варп.

– Вас поняла. После получения грузов корабль будет переведен на боевое дежурство. Команда передана Зео для подготовки.

– Хорошо. Тогда остается дождаться наших искинов. Я к себе, нужно немного подготовится.


***


– Он изначально выглядел ненадежно – Алиса была спокойна, как всегда. Сейчас она стояла рядом со своим командором, который был занят крайне важным действием – он барабанил пальцами. Судя по его виду данное высокоинтеллектуальное действие было крайне важным и занимало все его внимание.

На самом же деле Александр вот уже час как безуспешно пытался связаться с Фокси. Именно столько времени прошло с момента, когда магу должны были быть переданы перепрошитые искины. Но коммуникатор молчал. И абонент на другой его стороне так же не брал трубку.

Тишина. Мерный стук пальцев.

– Не сходится, Алиса. Не сходится. Слишком мелкая выгода. Не оправдывает потери.

– Это баронства. Тут выгоду оправдывают любые средства.

– Но… стоп! – коммуникатор ожил – Слушаю.

– Мистер Смит – Фокси выглядел встревоженным – мне очень жаль, что я не вышел на связь ранее. Я уже сильно провинился, но вынужден вас просить забрать искины самостоятельно. Они готовы, как мы и договаривались. Но я не могу отлучится. Во время работы сестре стало плохо. И ей не становится лучше. Я просто не могу ее оставить – в последних словах сквозило отчаяние.

– Кидай адрес. Я сам приеду забрать искины, не беспокойся.

– Спасибо – парень немного успокоился – Спасибо вам. Вот адрес.

Тихий стон пробился задним фоном разговора. Стон полный боли.

– … да, сейчас помогу…

Связь оборвалась. Коммуникатор погас.

– Может быть лову…

– Нет, Алиса – командор выглядел уставшим – кто бы не находился рядом с нашим парнем, его время подходит к концу.

– Вы поняли это через коммуникатор.

– Это вещь настолько базовая, что не требует личного присутствия.

– И каково ваше решение?

– В любом случае нужно забрать наши искины. Хотя, знаешь, похоже мне становится понятна причина, по которой Фокси так со мной возился.

– Сестра?

– Да. Парень хотел через меня найти для нее лекарство. Ну или что-то подобное, я не уверен, но мысль ты уловила.

– Это имеет смысл.

– Собираемся. Ага! – коммуникатор издал короткий свист – пришли обновленные характеристики на искины. Отошлю пока Доку. Пока доберусь, как раз будем знать стоило ли оно того. Алиса – останься пока на корабле. Это важно.

– Поняла вас.

– Рафаль. Ты со мной. На тебе внешний периметр.

Алые визоры шлема на миг блеснули.

– Мирел… на твое усмотрение.

– Конечно с тобой. Хоть на край галактики.

– Ты главное паренька там не угробь. У меня на него планы.

– Я буду с ним нежна – а голос так и лучился весельем.

– Тогда выдвигаемся сейчас же.


Глава 7


Шел дождь. Все же Хем-5 – планета, со своей атмосферой и ее превратностями. Да, технологии не стоят на месте, но есть вещи, до которых прогрессу нет дела – непогода и пусть, не сахарные. Отвратительная слякоть и холод загнал торговцев поглубже в магазины, как и снующих людей. Улицы были пусты.

– Остановите тут.

– Вы уверены, господин – это трущобы?

– Безусловно – статный мужчина в плотном кожаном плаще вышел из такси. Подал руку своей спутнице – Пойдем, Мирел, это тот адрес.

Тоненькая ручка – все, что было видно, когда полностью укутанная в плащ с капюшоном женская фигура выпорхнула из транспорта.