- Вы долго ждали? – уточнила я, после обмена приветствиями. – Я не заметила сегодня вас в столовой, - добавила тут же, прежде чем он успел дать мне ответ на первый вопрос.
- Ждал не так долго, - черные глаза впились в мои.
- Вы что, не обедаете совсем? – повторилась я.
- Предпочитаю с некоторых пор делать это в своей комнате! – последовал ответ.
- Но почему? – уточнила я и осеклась, вспомнив свою подругу, которая была не единственной, кто ставил себя выше Клейтона и позволял себе смотреть на нового студента свысока.
- Не хочу привлекать к себе лишнее внимание, - ответил он спокойно. – Я прибыл сюда с одной целью – учиться и намерен делать именно это.
- Признаться, я впервые встречаю человека, который владеет всеми стихиями сразу, - сменила я тему.
Лортер покачал головой. Кажется, разговор на эту тему его не интересовал.
- Пройдемся? – предложил и, едва я кивнула, соглашаясь забрал мою сумку, повесив ее себе на плечо.
- Так вам будет удобнее, - пояснил, а я не стала спорить.
Мы направились вглубь парка, неторопливо шагая рядом. Лотер смотрел перед собой, а я – на него. У мужчины был резкий хищный профиль и еще неделю назад, при нашей первой встрече, я сочла бы его крайне пугающим, но не теперь. Кажется, я смогла привыкнуть к необычной внешности Клейтона и он вовсе не казался мне некрасивым. Я находила его интересным и загадочным. Лотер, тем временем, начал говорить, видимо, решив удовлетворить мое любопытство.
- Моей первой силой была стихия огня, - сказал он просто. – В тот день, когда огонь проснулся во мне, мама очень испугалась, и именно тогда я и узнал о том, кем являлся мой отец. Ведь стихия огня – родовая черта, присущая всем мужчинам рода Хамерсли.
- Сколько вам было тогда? – уточнила я.
- Десять! – последовал ответ.
- Вы начали заниматься с силой? У вас были учителя? – спросила тихо.
Лотер рассмеялся.
- Какие учителя? – спросил он, глядя на меня со смехом в глазах. – Мы тогда едва сводили концы с концами и порой не хватало на еду, а в довершении всего, мать запретила мне пользоваться моим даром и велела никогда не применять его.
- Видимо, сейчас она считает иначе! – заметила я осторожно.
- Сейчас появился шанс, что лорд Хамерсли признает меня своим сыном и сделает наследником, если его нынешний наследник умрет. Она не могла не дать свое согласие. Все мы немного корыстны.
- О! – только и смогла проговорить я. Лотер говорил о смерти своего брата так спокойно, что меня это удивило.
- Я не стремлюсь занять чужое место, - заметив мое удивление, поспешно объяснил мужчина. – Но я знаю одно: моя мать, которая вырастила меня и которую я люблю, хочет, чтобы я стал кем-то, а я не могу ее разочаровать.
Я отвела глаза.
- Когда лорд Хамерсли появился на пороге нашего скромного дома и переговорил с матушкой, пообещав ей золотые горы, она заставила меня, в свою очередь, дать и ей обещание! – сказал Клейтон.
- Вы так откровенны! – проговорила я.
- Просто мне нечего скрывать от вас, леди Грейсток! – черные глаза вспыхнули, когда он назвал мою фамилию. – Я хочу, чтобы вы имели представление, кому собираетесь помогать постигать азы воздуха!
Его откровенность меня покорила.
- Я бы учила вас и без этого, - сказала я.
- Понимаю! – кивнул Клейтон. – Приказ декана Стентон?
«И не только это!» – могла бы ответить я, но вместо этого лишь кивнула, подтверждая слова мужчины. Я еще сама не понимала толком, нравится ли мне этот мужчина, или интерес к нему связан с чем-то иным? А потому не спешила торопить события. Отношения между нами, дружественные и спокойные, меня вполне устраивали, а там, пригляжусь внимательнее.