Жалобно посмотрела на него, и фиолетовая тьма его глаз стала почти черной, беспросветной.
Мужчина выдохнул. Зло и как-то… беспомощно.
Я попыталась унять дрожь в руках. Потянулась к чашке, надеясь успокоиться, но Ричард отобрал ее у меня и присел на корточки.
— Тише, — попросил он, поняв ответ по моей реакции. — Боюсь, вы обречены.
— Что?
Радужки у него снова стали лавандового цвета, до безумия прекрасными. Я же сидела и дрожала.
— Объясните же мне, что все это значит! Вы говорите, ваш дед умер, но он был живым и… настоящим, когда мы виделись. На договоре его подпись!
Я действительно ничего не понимала.
— Вы слишком устали и напуганы случившимся. Я предлагаю поговорить завтра.
Неожиданно где-то в глубине замка послышался свист, и я не просто вздрогнула, а подскочила. Прижалась к мужчине, обхватила его руками и, кажется, прилипла намертво.
Нет, просто сошла с ума.
Или мне все снится?
Ричард каким-то удивительным образом смог подняться, подхватил меня, буквально повисшую на нем и уже всхлипывающую, на руки, и велел Мелиссе:
— Принеси ужин в мои покои. И не забудь замкнуть защиту на вашем крыле, когда покинешь кухню.
— Кто там свистел? — пролепетала я, послав к бездне все приличия и правила воспитания. Кажется, этот едва знакомый мужчина — единственный, кто сможет меня защитить от чего бы то ни было. От него веяло невероятной силой и уверенностью, которую невозможно было не почувствовать.
— Мой дед поднял слишком много призраков, когда возвращался за грань. Не переживайте, всего на одну ночь.
Я сжала его шею так, что это грозило удушением. Пусть что хочет со мной делает, я его просто не отпущу. Ни за что. И, кажется, от него действительно пахнет лавандой…
Мы шли какими-то коридорами. Я уткнулась в надежное плечо хозяина замка и по чуть-чуть успокаивалась.
Просто одно дело знать о существовании магии, изредка видеть ее действие, а другое — оказаться в замке, где есть даже призраки!
Через время мы оказались в достаточно уютной и роскошной спальне. Большая кровать под темно-сиреневым балдахином, комод из темного дерева в углу и небольшой столик возле постели, на котором лежали книги. Горящих свечей было немного, с десяток, но они и пылающий камин освещали пространство.
Снова послышался свист, перешедший в вой, и я сжалась в руках мужчины.
Хозяин Шанрассхолла честно попытался отцепить меня от себя, но это ему не удалось. Так и сел в кресло, усадив одну неадекватную илару на свои колени. Следом вошла Мелисса, кажется, удивилась тому, что увидела, но тут же приняла невозмутимый вид. Да я на ее месте давно посчитала бы меня невоспитанной иларой.
Но экономка молча поставила на стол поднос с едой и ушла.
— Поешьте, вам нужны силы.
— Мне бы успокоительного, — пролепетала я, придвигая поднос, но не собираясь слезать с мужских колен.
Никогда я не вела себя столь странно и неприлично, но сейчас думать об этом не хотелось. Какое тут, когда в глубине замка воют призраки!
— Не имеется, — ответил хозяин Шанрассхолла. — Но добуду, если нужно.
— Не стоит, завтра уеду обратно, — честно ответила я, отправляя в рот ложку жаркого.
— Договор не позволит, илара Таринс. Мне жаль…
Я уставилась на него, заметив, что взгляд Ричарда Шанрасса стал серьезным.
— Его совсем, что ли, не разорвать? — не удержалась я.
— Совсем.
Я поперхнулась, закашлялась и хлебнула из протянутого бокала, как оказалось, вина. Снова закашлялась. Никогда не пробовала подобного напитка.
И тут же, вспомнив, о чем шла речь, уставилась на хозяина замка.
— Еще глоток, илара Таринс. И мы поговорим завтра.