Агриппа протянул руки. Царица исступленно замотала головой.
– Это же был твой брат! – выкрикнула она. – Потомок Юлия Цезаря. Понимаешь, что ты наделал? Прикончил брата!
– А ты – сестру, – напомнил Октавиан. И даже не шелохнулся, когда мама в ярости вскочила на ноги. – Через три дня вы с детьми отплываете вместе со мною в Рим, где примете участие в триумфальном шествии.
– Я не позволю выставлять себя напоказ перед римлянами!
Переглянувшись с Юбой, Октавиан поднялся.
– Куда ты направился? – воскликнула мать.
– В усыпальницу Александра Македонского, величайшего в мире завоевателя, – бросил Октавиан у самой двери. – А потом – в гимнасий: пора обратиться к своему народу. – Его стальные глаза вдруг задержались на мне. – Может быть, дети пойдут со мной?
Я бросилась к матери и, пав на колени, припала к любимым ногам.
– Не отсылай нас с ним, пожалуйста, мама, не надо!
Ее колотила дрожь. Царица даже не опустила глаз: она смотрела только на Октавиана. Казалось, они безмолвно сказали что-то друг другу, и мама кивнула:
– Да. Забирай детей.
– Нет, не пойду! – разрыдалась я.
– Давай, – потянулся ко мне Юба.
Я вырвала руку и закричала:
– Не заставляй нас уходить! Прошу тебя!
Птолемей заплакал, и Александр присоединился к моим горячим мольбам.
Царица всплеснула руками:
– Прочь! Ирада, Хармион, уведите их отсюда!
Я не понимала, что происходит. Хармион подтолкнула нас к двери, где мать обняла Александра, после чего притронулась к моему жемчужному ожерелью, нежно погладила волосы, руки, щеки.
– Мама! – не унималась я.
– Ш-ш-ш.
Она приложила палец к моим губам, а затем посадила Птолемея к себе на колени, чтобы зарыться лицом в его мягкие кудри.
Октавиан терпеливо ждал, и мне это показалось странным.
– Слушайте все, что скажет вам Цезарь, – произнесла мама. – Делайте все, что вам скажут, ты понимаешь, Селена? Александр, будь осторожен. И позаботься о них.
С этими словами царица поднялась, и прежде, чем на ее лице отразились какие-либо чувства, Хармион захлопнула дверь, оставив нас наедине с врагами.
– Держитесь рядом и молчите, – предупредил Агриппа. – Сначала идем в усыпальницу Александра, потом – в гимнасий.
Мы с братьями шли, взявшись за руки, и с трудом узнавали собственный дворец. Римляне кишели повсюду, выискивая сокровища для казны Октавиана. Резные кедровые кресла, некогда украшавшие главные залы, бесследно пропали. На наших глазах исчезало все, имевшее хоть какую-то ценность: крытые шелком кушетки, подушки, вазы черного дерева на длинных серебряных треногах.
– Откуда он может знать, – шепотом обратилась я к Александру по-гречески, – что солдаты не разворовывают вещи для себя?
– Они не настолько глупы, – ответил Юба на безупречном греческом языке.
Брат предостерегающе посмотрел на меня.
Тут Октавиану впервые пришло на ум заметить нас.
– А что, близнецы довольно красивы, правда? Кажется, они пошли больше в мать, чем в отца. Ты – Александр Гелиос?
– Да, или просто Александр, ваше величество, – кивнул брат.
– Это не царь, – поправил Юба. – У нас его называют Цезарем.
Александр покраснел, а меня затошнило при мысли о том, что он разговаривает с убийцей наших братьев.
– Да, Цезарь.
– Ну а твоя сестра?
– Клеопатра Селена. Обычно просто Селена.
– Луна и солнце, – усмехнулся Юба. – Как интересно.
– А мальчик? – спросил Агриппа.
– Птолемей, – пояснил Александр.
Октавиан скрипнул зубами.
– Этот больше напоминает отца.
Я крепче сжала руку братишки. Уже в переднем внутреннем дворе Агриппа вновь повернулся к нам:
– Не вздумайте открывать рот, пока к вам не обратятся, ясно?