Но от одного бы я не отказалась: послушать, как на такие вопросы будет отвечать бывший.
4. Глава 4
Новый день начался слишком быстро. Сначала я пыталась заснуть. Но все время думала о бывшем муже. За окном то и дело грохотал гром, вторя моему негодованию. А потом я потеряла Ральфа. Как фамильяр он редко покидал дом ведьмы. Для него это своего рода место силы. И я уже всерьез заволновалась, собиралась призвать котяру с помощью ритуала призыва. Но он явился сам. По недовольной морде было видно, что таких гостей, как лорд Волдхар он совсем не одобряет.
— Надо избавиться от дракона! — заявил он решительно. — Я могу подсунуть ему отравленное яблоко или…
— Ты ничего не сделаешь Ральф, — строго пригрозила я. И уже мягче продолжила: — Я знаю, что ты беспокоишься обо мне. Но волноваться не о чем. Мне ничего не угрожает. Роган — всего лишь напоминание о прошлом.
— Тебе, может, и нет, а вот городу — не уверен.
— У меня все под контролем.
— Скажи это дыре в крыше храма, — пробурчал кот. — Она вполне себе настоящая.
— Это от неожиданности.
— Ага… Муррр…
Стоило мне расслабиться и уснуть, как сработал пробуждающий артефакт. Сегодня меня ждала новая встреча с бывшим мужем, и я совсем не была уверена, что готова к ней.
На этот раз никаких прогулок пешком. Я воспользовалась проверенным методом — метлой.
Возле храма уже собрались будущие молодожены, родители невесты и мой бывший муж.
— Британи! — обрадовалась мне как родной Ирнис, и тут же отвела меня в сторону, чтобы посекретничать о нашем, о девичьем. — Ты сегодня особенно хороша, — отметила она мои старания.
Мне, действительно, пришлось потрудиться, чтобы не походить на сумасшедшую ведьму из Черного леса, которую я увидела сегодня в зеркале. И это была не одна из моих родственниц.
Полночи бессонницы сделали свое грязное дело. Чтобы вернуть лицу свежий вид, пришлось варить сложное снадобье. Но даже оно едва помогло. В ход пошла примитивная косметика. А, чтобы окончательно отвлечь внимание от не выспавшейся меня, решила впечатлить народ красивым нарядом. Руки так и потянулись к одному из самых лучших моих платьев, которые я не рисковала надевать в храм Пресвятых драконов. Только на шабаши.
Разумного объяснения собственному поведению не было. Раньше меня не беспокоило, как я выгляжу. В Злиденсе меня видели разной: и с прыщом на носу, и с волосами, торчащими вверх после полета на метле перед грозой, и в старом платье после изнурительных работ в саду.
Но сегодня мне почему-то было не все равно, красивое отражение в зеркале особенно поднимало настроение, и я не стала отказывать себе в слабости быть не просто красивой, а демонически привлекательной. И для окружающих это не осталось незамеченным.
Не я одна решила принарядиться. Ирнис надела новое платье, которое идеально подчеркивало ее фигуру. На щеках горел яркий румянец, а губы припухли, потому что она то и дело их кусала. Но в глубине глаз я заметила отголоски печали.
— Тебя что-то беспокоит, Ирнис?
— Меня?! — сделала удивленные глаза подруга.
Излишне эмоциональная реакция говорила сама за себя — я попала в самое яблочко. Ирнис нервничала и чем-то изводила себя. На ум приходило только одно — более близкое знакомство с женихом не заладилось.
Если она передумала выходить замуж, то сейчас самое время все отменить. Но у Ирнис могло не хватить смелости для такого отчаянного шага.
— Да, ты чем-то взволнована, — тактично намекнула я.
Подруга замялась лишь на секунду.
— Ты права… Меня беспокоит Адалинда.
— А при чем здесь дочь мэра? — удивилась я. Совсем не такого развития разговора я ждала.