Inform candidates on the next step following the interview.

Close the interview with a note of thanks to the candidate.


Как правило, руководители компаний не афишируют, что они обучают своих сотрудников применять в работе с клиентами жёстко заданный дискурс, предполагающий придание коммуникации стабильности и прогнозируемости за счёт приближения разговора к имеющемуся прототипу. Таким образом, обязательной частью технологичного сценария интервью является обучение рекрутёров и инструктирование по ведению собеседования.

Пример 16. Обучение интервьюеров
(текст: http://www.tafep.sg/assets/Files/documents/Resources%20-%20Fair%20Recruitment%20&%20Selection%20Handbook%20 (English).pdf, p. 38)

The specifics of a training programme for interviewers should include:

How to put job applicants at ease.

Awareness of errors and pitfalls of interview (e.g. stereotyping).

(…)

Awareness to ensure that all candidates for the same job should be asked the same set of questions.

Listening skills.

Tips on Conducting Interviews

Be punctual for the interview.

Establish rapport.

(…)

Use a prepared list of questions.

Allow candidates to ask questions about the company and the job.

Take notes.

Prepare interviewer’s report for candidate after each interview.


Говоря о технологической составляющей когнитивно-дискурсивных действий интервьюера, прежде всего заключающейся в таких процедурах, как стандартизация, регламентация, оптимизация и минимизация коммуникации, следует упомянуть и ещё одну её характеристику. Дискурсивную технологию можно определить в том числе «как проявление дискурсивной креативности и дискурсивной компетенции высокоинтеллектуальной личности» (Плотникова, 2011: 28). Аргумент в пользу данного тезиса находим в имеющемся эмпирическом материале, сославшись на мнение уже цитировавшегося ранее руководителя кадрового агентства.

Пример 17. Навык высокого уровня
(текст: http://eqpersonal.ru/index.php?Itemid=162&catid=85:2011-04-14-13-48-17&id=432:7–&option=com_content&view=article)

«…Умение наладить общение и разговорить человека, которого мы интервьюируем или «переманиваем» – это навык высокого уровня. Например, некоторые знания о хобби и интересах соискателя поможет вовлечь последнего в коммуникацию значительно лучше, чем любой «скрипт разговора»».


Анализ дискурсивной практики с позиций потребления дискурса предполагает также фокусирование на специфике коммуникативного соучастия претендентов на должность. Интересные наблюдения по этому поводу приводит в своём исследовании Рената Ратмайр. Само интервью, по мнению австрийского лингвиста, – «это инсценировка для самопрезентации соискателя» (Ратмайр, 2010: 358). Кроме того, она отмечает, что в последнее время в России, особенно в Москве, возник большой рынок тренингов по деловой коммуникации, в том числе для подготовки к ситуации собеседования. Таким образом, создаётся технологичная основа по обучению также и претендентов на должность умению продуцировать необходимый дискурс, а именно, «блестящие ответы на трудные вопросы при приёме на работу» (Ходгсон, 2006) с целью «сформировать о себе с самого начала собеседования положительное впечатление» (Зарецкая, 2002: 261). В данном случае, как мы видим, адресату предъявляется дискурс конкретных авторских дискурсивных технологий, что сегодня не является общей тенденцией. В большинстве случаев реальные анонимные разработчики разных дискурсивных технологий переходят в разряд виртуальных фигур и в целом усиливается доминирование общей институциональной конфигурации дискурсивных практик над каждым конкретным человеком.