- Мизу, - окликает меня Вэра, не дав погрузиться в нытье, - что ты стоишь, как камень? Вон на дереве грибы растут, видишь? Это съедобные. Быстренько нарежь их, добавим в суп.

И дает мне свой нож. Беру аккуратно и иду в указанное место, постоянно оглядываясь через плечо, чтобы девушки не ушли, оставив меня одну, как уже было. Быстро сделав то, что мне сказали, возвращаю нож Вэра и получаю от нее нагоняй за то, что неправильно срезала грибы. А откуда мне знать, как правильно? Я их видела только в магазине, причем уже срезанными и упакованными в пластик!

И снова мы куда-то идем быстрым шагом. Я участвую в марафоне и не знаю об этом? Зачем так далеко от поселения? А теперь еще и карабкаемся вверх по глинистой земле, которая расползается под подошвами ног, норовя лишить равновесия. Дважды я едва ни падаю, удерживаюсь в вертикальном положении только чудом, но все-таки взбираюсь вместе со всеми на гору. Чтобы пройти пару шагов и остановится возле реки. У нас же тоже есть река и гораздо ближе…

Девушки входят в воду по колени и начинают что-то выискивать среди камней.

- Что мы делаем? – тихо спрашиваю у Вэра, чтобы другие не слышали.

- Ловим рыбу, - так же тихо отвечает сестра.

- А почему здесь? У нас же под боком река.

Вэра смотрит на меня жалостливо, как на дурочку.

- Там мертвая вода, ты разве не заметила? У нас многие реки пересохли, а те, что остались – пусты. Найти рыбу – это великое счастье. Мэруда большая молодец, что заметила этот водоем.

Однако, девушки хоть и заняты рыбалкой, поймать вертлявую рыбку голыми руками, или копьем – то еще искусство. Многие, простояв битый час в холодной воде, выходят обозленные и ни с чем. Только двум, из более чем десяти индианок, удается поймать рыбу. Ну, как рыбу… мальков совсем. Крошечных и тощих. Таких даже жаль есть, поэтому девушки отпускают улов назад в реку.

Обратно идем еще быстрее, чем туда. При спуске с горы, я поскальзываюсь и съезжаю вниз на заднице, вызвав на себя обидные насмешки со стороны индианок. При перепрыгивании на валунах я становлюсь ногой на шаткий камень и сильно раню колено при падении. В общем, в поселение я возвращаюсь уставшей и сильно деморализованной. Вэра, видя, что я совсем скисла, презрительно кривит губы и отправляет меня смыть с себя грязь, пока она разогревает вчерашний суп и добавляет в него срезанные мной грибы.

Я бы все сейчас отдала, чтобы никуда не идти, а лечь и немного поспать, но я действительно вся в земле, грязи и глине, с разбитым коленом и растертой ногой. Взяв чистую одежду, вздыхаю, понимая, что дальше мне придется ее стирать своими руками ведь и так уже дважды переодевалась в постиранное кем-то.

На реке я быстро обмываю ноги, переодеваюсь, прячась в кустах, а когда пытаюсь распутать длинные волосы и расчесать их, впервые задумываюсь о том, как же я выгляжу? Тело я свое видела. А вот лицо – нет. В этих новых обстоятельствах и куче событий с момента моего появления в новом мире, я даже не вспомнила о внешности! Понятное дело, я не страшная, раз двое мужчин из нашего племени проявляют ко мне интерес, но все же…

Снова подхожу к реке и медленно наклоняюсь, стараясь рассмотреть свое лицо в водной глади. И замираю, жадно всматриваясь. Хорошенькая, да. Личико сердечком, аккуратный нос и пухлые губы. И теперь мне становится понятно, как отец так быстро сообразил, что перед ним не его дочь. На чужом лице индианки ярко сияют мои, славянские, голубые глаза. Надо же. Фраза «глаза – зеркало души» заиграла для меня новыми красками.