— Естественно! — важно закивал дракоша. — Кто бы тебя подпустил к его наследному высочеству без предварительной проверки?!
— Ясно-понятно… — она взглянула на малыша, который, судя по всему, был бесконечно предан хозяину. — Тогда лети к своему высочеству и скажи, что я очень постараюсь ему помочь, хотя в данный момент и не представляю, что вообще могу сделать.
— Ты что-нибудь придумаешь, я уверен! — радостно воскликнул малыш, сотворил что-то вроде мини-портала и… исчез.
После его ухода стало куда спокойнее и в то же время немного грустно. Всё же этот маленький негодник заметно оживлял атмосферу. Подойдя к окну, Яролика увидела утопающий в зелени сад, залитый светом ночного светила. Как здорово! Если тут найдётся место для пары-тройки грядок с зеленью и целебными травами… Всё же не самая плохая работа ей досталась, верно? Есть где жить, хорошее питание и приличное рабочее место. А ещё масса возможностей для самосовершенствования и… надежда научиться пользоваться магией! Могла ли она желать большего?! Так что хватит грустить, впереди столько всего интересного…
«Сплю на новом месте, приснись жених невесте!» — проговорила Лика по привычке, как делала всякий раз, когда ночевала не дома, взбила подушку и закрыла глаза.
Как ни смешно, но за все прошедшие годы после такого «волшебного заговора» ей ни разу никто не приснился… до этой самой ночи. Или же это было вовсе не сновидение? В общем, ночь в замке прошла беспокойно. Сон на новом месте был чутким и тревожным. Девушка находилась в каком-то затуманенном состоянии полусна-полуяви, когда могла только наблюдать, но не способна была что-либо сделать. Яре чудилось, что некоторое время кто-то, кого она почему-то никак не могла разглядеть, стоял возле кровати и пристально смотрел на неё.
Приснилось ли ей это или рядом действительно кто-то был, Яролика так и не поняла. Но ощущения от чужеродного присутствия почему-то были знакомы, словно… словно с ней это уже происходило. Где? Когда? Она не знала, не помнила. Однако ощущение странной грусти легло на сердце тяжким грузом. И не страх в Лике говорил, не ужас, а удивительное по своей силе предвкушение новой встречи.
8. Глава 7
— Нас вызывает советник! — поприветствовала её утром госпожа Ридли. — Отложим пока посещение кухни, это важнее. Быстро поешьте и приведите себя в порядок.
На столике в гостиной уже стояла миска с кашей и ароматный травяной отвар. Мысленно посетовав, что этому приёму пищи не хватает белка и клетчатки (и в будущем надо будет исправить данное упущение), Яролика спешно позавтракала и надела самое нарядное из тех платьев, что висели в шкафу. Всё же советник важная персона и к нему нельзя идти абы как. Хотя нарядным платье можно было назвать только в сравнении с остальными, совсем уж скромными и закрытыми (в этом хотя бы белый воротник имелся, что немного освежало тёмно-серую ткань), но к бальным или вечерним нарядам оно, разумеется, никакого отношения не имело, как и весь остальной гардероб в стиле аля старая дева девятнадцатого века.
Да Яра и чувствовала себя двадцатишестилетней старой девой из книжек Джейн Остин. Она стремилась к самореализации, была остра на язык, независима (по крайней мере чувствовала себя таковой), но недостаточно богата, чтобы считаться завидной невестой, и… одинока. Её избранник так и не появился на горизонте, а все попытки его отыскать заканчивались провалом.
Лике будто что-то мешало завести отношения. Временами она даже подумывала о венце безбрачия, которым её наградили завистливые подружки, ведь затишье в личной жизни обрушились на Яролику в подростковом возрасте, как раз тогда, когда на неё стали заглядываться мальчики. Заглядывались-заглядывались… а потом вдруг раз — и всё прекратилось! Словно кто-то ниточку её судьбы обрезал.