– Хорошо, что вы не заставили себя долго ждать, доктор, – произнес Норберт, когда ученый вошел в дом.

– Проведите меня к ней, – озабоченно сказал Аттвуд. – Мне необходимо задать ей некоторые вопросы.

– А если доктор Янг… – начал возражать Олдос Милтон, но тут же был прерван решимостью сэра Валентайна:

– Отведите меня к вашей дочери, барон.

Виконт оставил грубость без комментариев.

– Идемте.

– Прошу, – Милтон указал рукой на дверь, когда они поднялись по лестнице наверх.

Аттвуд вошел в комнату, где на кровати лежала Джиневра, а подле нее находился Тейт Янг. Казалось, юная баронесса спит.

– Я слышал колокол, – вместо приветствия произнес Янг. – Что случилось?

– Пропала девушка. Агата Абрамсон. Вы ее знаете?

– О Бог мой! – шепотом воскликнул доктор. – Конечно. Думаете, это он?

– Куда важнее сейчас выяснить, кто же напал на леди Милтон.

– А разве это не ясно? Слава Богу, ей удалось вырваться из лап этого чудовища.

– При условии, что на нее напало, как вы изволили говорить, «это чудовище», – скривился ученый из Лондона.

– Я не совсем понимаю вас, Валентайн.

– Все проще простого: вчера пропадает Агата Абрамсон и по сию минуту никто не видит ее, и дома она не появляется, при всем том, что, по утверждениям знающих ее людей, покидать дом она не намеревалась. Равно как уезжать из деревни или графства. А уже спустя не более суток некто нападает на леди Милтон. И вот это уже весьма странно.

– Считаете, что этого не мог сделать один и тот же человек? – догадался доктор Янг.

– Да, мой друг. Либо мисс Абрамсон исчезла по иной причине, а на Джиневру действительно покушался наш убийца…

– …либо на нее покушался кто-либо другой, а Агату похитил именно тот, кого вы ищете, – завершил за Аттвуда Тейт.

– Совершенно верно!

– Но почему такой вывод? Неужели это не мог сделать один и тот же человек?

– Не мог, и я более чем убежден в этом, – веско ответил профессор. – Убийца уже похитил очередную жертву. Судя по его поведению, для чего ему сразу две? Одновременно? Он вначале совершит свое чудовищное преступление с одной – не торопясь и наслаждаясь каждым мгновением, достигая своей безумной цели, а затем будет выискивать следующую жертву. Две сразу ему без надобности, это доставит больше хлопот.

– Но если предположить, что вы ошибаетесь? Это ведь возможно?

– Возможно, – согласился доктор Аттвуд. – Но тогда я ровным счетом ничего не смыслю в психике таких индивидов и в их поведении, а я, позвольте вам напомнить, все же кое-что смыслю в этом.

– Простите за мое невежество, но кто же тогда напал на Джиневру?

– Это я и хочу выяснить, – задумчиво ответил сэр Валентайн. – Будите ее.

Доктор Янг не стал возражать. Он привычным жестом подсунул девушке под нос пузырек с нашатырем, и от едкого запаха у нее поморщился нос и задергались веки. Через мгновение глаза Джиневры приоткрылись, а лицо исказила гримаса.

– Где я? – слабым голосом спросила она.

– Все в порядке, мисс Милтон, – участливо проговорил Тейт. – Вы дома. В безопасности.

– Сэр Валентайн? Вы здесь?

– Да. Вы в состоянии говорить?

– Что случилось? – было заметно, что память к Джиневре возвращается медленно.

– На вас напали, – тут же сказал доктор Аттвуд, опережая готовые вырваться наружу успокаивающие слова Тейта Янга. – Вы гуляли по центральной улице, и на вас кто-то напал. Вы помните это?

Веки девушки плотно сжались, словно пытаясь отгородиться от страха воспоминаний, отчего Валентайн понял, что Джиневра все помнит.

– Припоминаете?

– Да, – судорожно сглотнув, тихо ответила она.

– Пожалуйста, опишите, что именно вы успели увидеть? Как все случилось?