. Приведу пример. Вы, наверное, по своему опыту знаете, как сложно бывает запомнить справочную информацию, например, исторические даты. А представьте, что вы читаете увлекательное художественное произведение, для восприятия которого вам необходимо запомнить по ходу книги встречающиеся в ней даты. Совсем другое дело! Даты запоминаются автоматически. Да, в романе содержится еще навалом информации, совсем не нужной на экзамене: приключения героев, их переживания и др. Но зато как приятно и легко, а главное, гарантированно прочно воспринимается информация из романа, задевшего вас за живое! И сравните это с ощущениями от прочтения справочника или классической, например, Большой советской, энциклопедии: нет эмоциональной окраски – и информация тяжело воспринимается. Правда?

Во-вторых, для лучшего усвоения новые сведения должны быть включены в информационный массив, содержащий достаточно много уже знакомых вам данных. Вот почему так противно и неэффективно зубрить новые иностранные слова, пытаясь выучить иностранный язык. Гораздо интереснее, легче и полезнее эти слова запоминать в процессе работы с ними – чтения текстов и художественной литературы, выполнения упражнений, тренируясь в разговорах, общаясь по переписке, то есть в большом информационном потоке, в котором новые слова составляют лишь небольшой процент, а все остальное – уже знакомые информационные единицы.

В-третьих, это – повторение одной и той же идеи разными словами. Да, это – информационная избыточность, если речь идет о неживых системах, компьютерах, например. Но повторение – проверенный веками способ внедрения информации в подсознание человека. Это вам любой опытный преподаватель скажет. И пусть вас не удивляет, что некоторые идеи в книге будут повторены различными словами несколько раз. Это делается для прочного усвоения вами информации. Многократное эмоционально окрашенное повторение – гарантия прочного усвоения.

Есть много книг, дающих советы, как жить. Советы эти бывают очень полезны, но не усваиваются читателем, не становятся неотъемлемой частью его мировоззрения и не руководят его действиями. Почему? Потому что такие книги, даже такой кладезь бесценных рекомендаций, как «Карманный оракул» Бальтасара Грассиана, содержат лишь самую необходимую для решения какой-то конкретной задачи информацию, а именно советы. Без эмоциональной окраски. Без дополнительных рассуждений, уговоров читателя и иллюстрирующих примеров. Без знакомой читателю информации. Только новое! Только суть! И уж конечно, без повторов. Ну, и каков результат? Такие книги так и остаются всего лишь сборниками рекомендаций. Они лишь сообщают читателю какие-то новые сведения, которые он в скором времени забывает и которые совсем никак не изменяют его жизнь.

Моя цель при написании этой книги – не сообщить вам какой-то объем сведений, а сделать так, чтобы полезная информация прочно закрепилась в вашем подсознании, инсталлировалась в ваш информационный портрет и сработала на реализацию вашей цели – выход из депрессии. Поэтому пишу я с соблюдением всех законов восприятия и усвоения информации. И поэтому книга срабатывает только как единый, специально структурированный информационный массив. Это – так называемый синергетический эффект информации: отдельные фразы не дают ничего, а целое произведение дает все, что от него ожидается, и даже больше. К чему это я говорю? А к тому, чтобы донести до вас следующее. Чтобы получить результат от этой книги, надо очень внимательно читать ее «от корки до корки».