— Погоди паниковать, парень, — сказал Лорк. — Всегда можно что-то придумать.

— Возьмите. — Фиона протянула Итору небольшой кусок пергамента. Это была старая карта, у которой отвалились углы. — Вы не сможете взять её с собой, в реальный мир. Поэтому постарайтесь запомнить все координаты. Вот здесь отмечено место, в которое вам нужно попасть.

Итор с минуту разглядывал карту, потом спросил:

— Это же посреди океана. Как, по-вашему, я должен туда попасть?

— Придумай что-нибудь. Это в твоих же интересах.

— Если я хоть немного разбираюсь в картах, маршрут нашего корабля пройдёт примерно… в пяти сотнях морских миль от нужного места. Придётся поговорить с капитаном...

— Хорошая мысль, — одобрила Фиона. — Только немного подождите. Капитан пока ещё не настолько напуган, чтобы вас послушать. Кроме того… — она немного помедлила, взглянув на Лорка. Тот кивнул. — В общем, думаю, вам будет чем заняться. На этом корабле есть люди, которые вас заинтересуют.

— Это чем же? — нахмурился Итор. Он знал, что ему не понравится то, что он услышит.

— Они провели тот самый ритуал, который и привёл в этот мир Пожирателей.

13. Глава 13

Итор проснулся, когда солнце уже было высоко над горизонтом. Лия тут же подошла к нему.

— Пока вы спали, к нам каюту постучали и предложили обед. Я согласилась.

— Правильно сделала. Не помню, когда мы в последний раз нормально ели… Как Эльза?

— Ещё спит.

— Очень хорошо. Сон для неё сейчас — лучшее лекарство.

Итор немного перекусил, чувствуя, как организм наполняется силами. Всё-таки нельзя забывать о подобных простых потребностях тела. Так и заболеть недолго.

Однако все его мысли были сейчас сосредоточенны на своём сне. К сожалению, просто расслабиться и наслаждаться плаванием до столицы не получится.

— Мне нужно поговорить с капитаном, — заявил Итор. — Оставайся в каюте. Если что-то понадобится, можешь обратиться к кому-нибудь из команды. У нас каюта достаточно высокого класса, а потому тебе с удовольствием помогут.

— Хорошо, — кивнула Лия. — Но…

— Я постараюсь недолго, — пообещал он и вышел в коридор.

Капитан был очень занят, однако, когда ему сообщили о том, что с ним хочет поговорить известный во всём королевстве демонолог, он всё же согласился принять Итора.

— Я хотел бы посмотреть некоторые карты. Наш маршрут должен пролетать на расстоянии от нужного мне места…

— Серьёзно? — нахмурился капитан. Это был уже немолодой мужчина с короткой, седой бородой. — Тогда зачем же вы купили билет именно на этот рейс? Мы идём в столицу, и менять маршрут не собираемся.

Итор посмотрел на него, однако, помня слова Фионы, ничего говорить не стал. Если нужно немного подождать, он это сделает. Капитан пожал плечами, но доступ к картам ему всё же дал.

Вскоре Итор убедился, что всё именно так, как он предполагал. Придётся заставить капитана изменить курс корабля. Он поблагодарил экипаж и отправился выполнять другое, не менее важное дело. В его голове хранилось имя и изображение нескольких человек, которые сейчас плыли в каютах первого класса.

Найти их оказалось не так сложно. Итора без проблем пропускали везде. Отчасти из-за знания, кто он такой, отчасти из-за амулета, который воздействовал на умы смертных.

Обеденный зал был шикарным. Всё здесь буквально кричало о роскоши и финансовых возможностях пассажиров. Однако Итору было некогда любоваться интерьером. Он быстро оглядел зал и тут же увидел небольшую компанию из трёх человек. Они сидели за дальним столом обособленно от других. Вид у них был нервный и затравленный.