- Или хотите сидеть рядом? Можем и поменяться.
- Незачем,- не менее ехидно отозвалась девица.- Я вижу, когда моё время истекло. Но, должна сказать, из всех моих возлюбленных Керро оказался самым взыскательным. Так что, если понадобится совет, как лучше доставить ему удовольствие...
- ...спрошу у него,- широко улыбнулась я.
- Могу рассказать прямо сейчас,- с готовностью подхватил Керро.- Точнее, это лучше показать!
Офелия сузила глаза.
- Не может быть... Неужели... она держит тебя на расстоянии? Тебя? О! Так вот в чём причина твоей одержимости!- и, рассмеявшись, доверительно наклонилась ко мне.
- Он не привык к отказам, но, как только получит своё... Знаешь, что однажды сказал мне? "Вино лучше любовного соития"! Можешь в это поверить? Поэтому сама видишь, что на самом деле заставляет его сердце биться быстрее.
- Это... не совсем так,- неловко кашлянул Керро.- И не совсем то, что я сказал...
Но я даже не повернулась в его сторону, не сводя насмешливого взгляда с Офелии.
- Конечно, вижу. Если несчастный предпочитает вино "любовному соитию", значит, у него ещё не было стоящего "любовного соития". Кстати, не-стоящий опыт включает и тебя. И ты собираешься давать советы мне?
В глазах девицы сверкнула молния, а Керро застонал.
- И как я теперь должен сосредоточиться на деле?!
Но убийственное выражение на лице Офелии друг смягчилось, она рассмеялась.
- Может, я ошиблась, и ты сможешь укротить его после того, как он укротит тебя.
- Как только "дозрею" и перестану баловаться – непременно,- фыркнула я.
Керро снова дал волю смеху, но тут к нашему столику подошла Лусинда. Бухнула тарелки и "стаканы" с кахвой, бросила на меня недобрый взгляд исподлобья и, будто случайно, задела бедром так, что я чуть не опрокинула свою кахву на Керро. Начиная всерьёз опасаться, что в следующий раз она подсыпет мне яд – если ещё этого не сделала, я ласково мурлыкнула:
- Спасибо, Лусинда. Ты очень добра.
Девица – куда подевалась недавняя враждебность! – тут же расцвела улыбкой и медово пропела:
- Я – всегда к твоим услугам, сеньор Джеральдино.
Офелия и Керро переглянулись.
- Что?- буркнула я.- Очевидно, твоё заклинание – не такая уж и панацея от ненужного внимания, querido. Может, состряпаешь анти-любовное зелье, пока она не подстерегла меня в тёмном коридоре?
- Лусинда?..- Керро ошарашенно посмотрел ей вслед.- Никогда бы не подумал. Она не пыталась соблазнить даже меня!
- Даже тебя?- я повернулась к Офелии.- Он всегда был таким самонадеянным?
- С ранней юности,- расплылась та в улыбке.
- Теперь вместе будете поливать меня ядом?- Керро сокрушённо покачал головой.- Как будто мне одной не хватает!
Он шутливо шлёпнул меня по бедру, и ладонь, задержавшись, скользнула к колену. Дёрнув ногой, я её тут же сбросила.
- Вижу, тебе действительно нелегко сосредоточиться на деле,- жёлчно процедила Офелия.
Керро кашлянул, демонстративно сложил на столе руки и приглашающе улыбнулся:
- Можешь говорить.
Та неуверенно покосилась на меня, но после поощряющего кивка Керро заговорила:
- Это началось недели две назад. Внезапные смерти, исчезновения, несчастья, следующие одно за другим. Члены кортеса[2] – в отчаянии. Они заплатят любую цену тому, кто избавит их от бедствий. Но это под силу далеко не всякому, поэтому, когда узнала, что ты вернулся в Сеутос... Что ты делаешь?..
Сосредоточенно протирая стакан и ложку, не сразу поняла, что вопрос предназначается мне.
- Она делает это почти со всем, чего касается,- пояснил Керро тоном, каким рассказывают о капризах любимой болонки.- Видела бы, как накинулась на меня, когда я однажды напился из её бутылки!