Я развела ноги, изнемогая от стыда, ощущая, как всё неприлично выставленное на обозрение мужчин бесстыдно увлажняется.

– Девственница? – поинтересовался Гер, скользнув пальцем внутрь моих складочек. Нервно сглотнув, я напряглась, снова попытавшись свести колени, но Гер с силой развёл их обратно.

– Я спросил! – повысил голос, бесстыдно разглядывая меня.

Директор продолжал мять мою грудь, теребить соски.

– Да, – прошептала я.

Руки Трама сжались сильнее, дыхание участилось. Пальцы потянули соски, и я выгнулась.

– Девочка почти готова, – усмехнулся Гер, легко вводя палец в  моё истекающее лоно.

Горящие мужские взгляды действовали неожиданно возбуждающе. Гер нащупал налившийся клитор, вырвав стон из моих губ.

– Э, нет, дорогая, – отозвался, резко убрав руку. – Потерпи немного, всё сделаем как положено.

– Дайте и мне! – не выдержал третий, так пожиравший меня глазами, как первые двое вместе. Трамм неожиданно отпустил мою грудь, и третий тут же ухватился за неё.

– Ты пришёл учиться, – холодно оборвал Гер. Третий неохотно выпустил из пальцев соски, закрутив напоследок. Я тяжело выдохнула.

Гер вскинул взгляд и вдруг прикрикнул на Трамма:

– Совсем идиот?! Подбери хозяйство!

Я посмотрела вверх и обнаружила, что директор успел стянуть штаны, приближаясь к моим губам с грозным мужским орудием наперевес.

– Испортишь всё. Уж потерпи. Смотри, чтобы ни одна капля на неё не упала, чтобы никто не прикоснулся к ней до завтра. Хоть запри. Скажешь мадам Понтис, приболела или ещё что-нибудь придумаешь, но не вздумай никуда отпускать!

– Без тебя знаю, – буркнул Трамм.

– Не передумал?

– Нет, – глаза Трамма жадно горели, облапывая моё тело взглядом, в голосе было столько решительности, что и дурак догадался бы – спорить бесполезно.

– Ты в своём праве. И всё же я сделаю последнее предложение. Продай её мне.

– Мало у тебя, что ли? Она моя!

– Цена моих услуг будет высока.

– Заплачу.

– И условие.

– Какое? – Трамм подозрительно прищурился, не решаясь почему-то больше ко мне прикасаться. Я так и лежала с широко разведёнными ногами, пока они торговались за меня и обсуждали какие-то совершенно непонятные вопросы. И к собственному ужасу ждала ещё взглядов и прикосновений, пробудивших что-то такое, чего я никогда раньше не испытывала, за все треклятые двадцать лет.

– Ещё хочешь? – ухмыльнулся Гер.

Я вспыхнула, снова сведя коленки.

– Как я сказал тебе лежать? – резанул голосом Гер. Все трое молча смотрели на меня, и я снова медленно раскрыла самое сокровенное. Гер удовлетворённо улыбнулся, вернул взгляд на Трамма:

– Один день. Ты отдашь её мне на один день... когда я скажу.

– Но...

– Без меня ты её не получишь.

– Но не в первый месяц... два!

– Хорошо, – пожал плечами Гер. – Два месяца развлекайся, но потом жди звонка. И не вздумай обмануть.

– Не обману, – мрачно ответил Трамм.

Гер снова улыбнулся, скользнув по мне взглядом. Обвёл пальцем вокруг лона, надавив на клитор.

– Хорошая девочка. Прости. Мы с тобой развлечёмся чуть позже.

Смесь облегчения, сожаления, жгучего стыда, который продолжал меня затапливать, сплелись где-то внизу живота, словно в ожидании чего-то...

Я подалась вперёд, но Гер остановил ледяным взглядом:

– Не смей. Лежи.

Грешные духи, если бы я знала! Если бы я пошла на поводу у инстинктов!

Но каким-то образом он заставил меня послушаться и лежать дальше, пока его ученик ушёл куда-то из поля моего зрения и чем-то шуршал.

В нос заструился успокаивающий, усыпляющий запах. Веки потяжелели, ноги непроизвольно выпрямились, свешиваясь со стола. Как сквозь пелену я слышала: