– Вопросы есть? – поинтересовалась я, когда до конца лекции оставалось меньше четверти вески.

– А если воскрешать не человека, а животное? – поинтересовалась девочка с третьего ряда. По именам я запомнила пока что далеко не всех.

– В смысле полноценно воскрешать, стараясь вернуть душу, функции тела, процессы организма?

Девочка кивнула.

– Как бы странно ни звучало, но полностью идентично воскрешению человека. Все то же вмешательство в природу, просто чуть меньшего с виду масштаба. С виду. Так что воскрешать почившего хомячка опасно ровно столько же, сколько пытаться вернуть к жизни человека. Размер, как говорится, не имеет значения. Разве что чуть проще ритуал, а расплата та же… А Ли Д’арк сейчас получит в кумпол, если не перестанет приставать к соседке по парте!

– Да Дейм с вами, госпожа некромантка, – скорчил забавную физиономию оборотень. – Вы мне нравитесь куда больше. Особенно после сегодняшней ночи!

Лесс поперхнулся воздухом и, хрипло извинившись, покинул аудиторию. Очевидно, слова, что рвались наружу, были недостойны наших нежных ушей. Я его понимаю. Мне тоже захотелось покинуть аудиторию, не сходя с места, – взять бы и провалиться этажом ниже.

– Эта двусмысленность, думаю, здесь неуместна, – выдавила я, собравшись с мыслями. – Да, ночью в стенах Академии произошел некий инцидент, в ходе которого нашими общими усилиями было обезврежено и вывезено в королевский питомник существо, угрожавшее спокойствию учеников.

Группа дружно усмехнулась. Кажется, домысленное на слова Ли показалось им куда интереснее.

Гулко звякнул колокол, сообщая, что лекция окончена. Ученики, перешептываясь, вышли в коридор, и едва кабинет опустел – вернулся декан Алмор. Взгляд его не предвещал ничего хорошего.

– Госпожа Дарк, потрудитесь объяснить, почему ученики считают дозволительным так общаться с преподавателем?

– Как будто вы не знаете Ли, декан Алмор. Ни за что не поверю, что он никогда не подкалывал вас.

– Знаете, меня ему не так интересно подкалывать, как молодую привлекательную преподавательницу. Так что будьте любезны, поставьте его на место, чтобы впредь он не позволял себе подобного.

– Вы назвали меня привлекательной? Разве такое поведение дозволительно для декана в адрес своей подчиненной? – приподняла одну бровь я.

Лесс стушевался. Если бы я его не знала, то решила, что он просто приревновал меня к Ли. Или Ли ко мне. Кто их, остроухих, знает.

– Надеюсь, что подобное не повторится, – холодно бросил верлен.

– Да, я тоже надеюсь, что мне больше не придется подобные нотации выслушивать, – мило улыбнулась я и направилась снимать учебные пособия с доски.

– Учтите, что это может стать темой одного из собраний, – судя по звуку, Лесс развернулся на пятках и направился к двери.

– Да пожалуйста, – выпалила я.

Еще вчера этот белобрысый прикидывался мне другом, а сегодня уже превратился в какого-то невыносимого зануду, который осмелился еще и угрожать мне, что нажалуется деканам и ректору. Да хрисса с два он нажалуется!

Свиток с изображениями трупоедов обрисовал красивую дугу под потолком аудитории и стукнул верлена четко в макушку.

Тот, обернувшись, посмотрел на меня с такой гаммой эмоций во взгляде, что я сразу перестала злиться и еле удержалась, чтобы не рассмеяться в голос. Даже губы поджала на всякий случай, чтобы улыбку спрятать.

– Госпожа Дарк…

– Декан, – пытаясь задавить рвущийся наружу смех, проговорила я. – Подайте свиток, пожалуйста. А то у меня… упало.

– Ветром сдуло? – попытался со злостью поинтересоваться верлен, но я готова была поклясться, что он сейчас тоже на грани приступа хохота.