- Понял. А пацан? – все эти наборы, веревочки, бусинки мне были знакомы. Каждый раз покупал их Нике приезжая в гости.

- С Андреа сложнее. – он замялся.

- Что не так?

- Купи ему конструктор и все. – выдохнул он.

- Волк, мне нужен нормальный подарок, который порадует мальчишку.

- Тогда подари ему монету. У тебя же банк, этого добра валом. Андреа порадуется монетке из другой страны. Они как раз их на окна кладут, для привлечения удачи в новом году.

- О, а говорил сложнее. Я ему тогда и конструктор, и монету. Двойной подкуп не помешает. Осталось с Тасей определится.

- Ты забыл про ее тетю.

- Точно. Напомни, как ее зовут?

- Анна Петровна.

- Спасибо. Завтра днем заеду, подарки твоим девчонкам завезу.

- Варьке не проболтайся! Я пожить пока еще хочу. – всполошился он.

- Не в моих интересах. Она подругу предупредит.

- А моя жизнь тебя не волнует?! – наигранно удивился друг.

- Волки, живучие звери. – усмехнулся я.

- Ты меня, с котами не спутал?

- Все! Бывай! Спасибо за консультацию. – сказал я и не дожидаясь ответа сбросил вызов.

Дел было много, а времени мало. Я должен все успеть.

4. Глава 3. Роман

Прилетел на север Италии утром тридцать первого декабря. С собой взял двух проверенных ребят, которые не были женаты. Не хотел лишать других безопасников праздника с семьей. Тася проживала на окраине небольшого городка. По дороге слушал нашего гида-переводчика и любовался поселками с их неповторимой архитектурой, полями, замком, невысокими холмами с пышной растительностью. Здесь, в отличие от дома, снега не было.

Въехали в городок с белыми домами и черепичной крышей. Несмотря на отсутствие зимы, к которой привык, все было украшено в лучших новогодних традициях. И чего я раньше не выбирался в Италию на Новый год?

Заселились в небольшой, но очень уютный отель. Времени до вечера было достаточно. Я не спеша принял душ, поел в местном ресторане и сложил все подарки в большой красный мешок. Оставалось облачиться в костюм. Гид рассказал, что в Италии праздновать начинают в девять часов вечера. Так называемый ужин Святого Сильвестра.

К назначенному времени мне подали машину. Сотрудники отеля с улыбками смотрели на меня, поздравляли и желали счастья. Кто-то даже попросил сфотографироваться со мной. Для них русский Дед Мороз не частый гость в этих краях. Новогоднее настроение било ключом, отказать не смог.

Подъехали по адресу, написанному на листке. Двухэтажный дом находился за забором состоявшем на половину из зеленой изгороди. Это очень необычно, но красиво. Итальянцы в отличие от жителей нашей страны не прячутся за высокими глухими ограждениями. Заборы в частном секторе из бетона состоят лишь на метр, а иной раз и меньше, дальше возвышается зелень, но не сплошная, а с красивыми переплетениями, ухоженными цветами, подстриженными ветвями. Каждая секция и дом, маленькое произведение искусства. В преддверии Нового года все вокруг мерцало мелкими огнями гирлянд. Ворота, как и у большинства домов, что мы проехали, не были закрыты. Я отпустил машину, рассчитывая задержаться в гостях у хозяев этого чудесного домика на несколько часов. В любом случае, при звонке, автомобиль приедет за мной в течении нескольких минут.

Я прошел по дорожке к дому. В окнах первого этажа горели свечи. Вверху на балкончике мигали разноцветные лампочки. На двери висел украшенный новогодний венок. Улыбнулся, представив, как бы мой огромный дом украшали, появись в нем семья. Посмотрел на часы… девять пятнадцать. Вся Тасина семья должна была уже собраться за праздничным столом. Прокашлялся, готовясь произнести заученную речь. Поднял на лицо опущенную в машине бороду. Порадовался мягким, удобным резинкам. Набрал полные легкие воздуха и резко выдохнул.