Прогулялись среди цветущих манговых деревьев, полакомились яблоками и абрикосами, нарвав их с собой полную миску, предусмотрительно прихваченную из кухни Натишей. Сад был действительно уникальным, большинство деревьев были мне не знакомы, многие цвели и я надеялась, что нам вскоре удастся отведать каждый их плод.

Проходя между рядов с виноградными лозами, краем глаза я успела заметить мелькнувшую кучерявую макушку Эфе, которая тут же исчезла среди густых кустов крыжовника, по крайней мере, шипы на его ветках до боли знакомо укололи мне палец.

— Мама, а тот мальчик… он живёт здесь? — спросил сын, видимо, тоже заметив ребёнка.

— Да, его зовут Эфе, — ответила, покосившись на Дарена, который время от времени бросал задумчивые взгляды в сторону, где спрятался мальчишка, — чуть позже, после того как я поговорю с его мамой, мы с ним обязательно познакомимся.

— А ему можно дать книгу? Вдруг он не знает об Арчибальде? — тотчас воодушевился Дарен, переключаясь уже на Глена, спросил, — мы расскажем Эфе про великий переход?

— Конечно, — с улыбкой проговорил гувернёр, махнув на небольшое сколоченное из старых досок сарай, — куры живут здесь.

— Мам! Смотри, какие у них головы, — воскликнул сын, взобравшись на брёвнышко, кем-то уложенное вдоль забора, — а у этих лапы лохматые.

— Модницы, — со смехом произнесла, тоже с интересом разглядывая птиц. Ведь куры и правда были забавные, с чубчиком, с лохматыми лапками, чёрные, рыжие как медь, пёстрые. Их было чуть больше десятка и среди всех этих красавиц-дам, с гордо поднятой головой вышагивал петух, с синей грудкой, рыжей спиной и шеей и шикарным хвостом.

У курятника мы провели не менее двадцати минут, Дарен всегда находил что-то новое и необычное в птицах, подмечал у каждой, свои повадки и, конечно, делился с нами своими наблюдениями. Но время подходило к завтраку и нам пора было возвращаться в дом…

— Мсье Алекс, вы приобрели мой участок земли пару месяцев назад и наверняка уже побывали на прииске, — заговорила я, сразу, как мы позавтракали, покинули гостиную и направились на улицу, — расскажите, как там всё устроено, кто следит за ходом работы, куда сдают найденные алмазы и где они хранятся?

— Признаться я всего лишь один раз посетил прииск, — ответил мужчина, следуя за мной и мсье Нейтаном. Мсье Крейг немного задержался в холле, беседуя с Гленом и Дареном и судя по смеху ребёнка их разговор был гораздо интереснее, — у меня их три и пока я лишь знакомился с управляющими. Здесь за добычей алмазом следит Мубиру, он давно следит за этой землёй и хорошо знает места, где находятся алмазы. Но я проверил разработки и был разочарован, за месяц поиска было найдено пять крохотных минерала.

— Земля пуста?

— Не знаю мадам Делия, необходимо разобраться с этим, — неопределённо пожал плечами мужчина, распахивая передо мной дверь, ведущую во внутренний двор виллы, — я как раз планировал этим заняться, но...

— Я хотела посетить прииск сегодня, присоединитесь к нам? — пригласила мужчину, чем несказанно его удивила, — мсье Нейтан и мсье Крейг тоже решили сопроводить меня.

— Конечно, мадам Делия, — не задумываясь принял приглашение мсье Алекс, — возможно, вместе мы разберёмся в чём проблема и почему земля стала пуста.

Карьер, где добывали алмазы, находился в трёх часах езды от виллы недалеко от Красной реки. Это была глубокая яма, в которой словно муравьи копошились больше тридцати мужчин, среди которых я заметила подростков не старше тринадцати лет. Стоило нам остановиться возле маленького глиняного домика, как к нам тут же устремился темнокожий мужчина, в светлой рубахе, жилете, а на его шее был повязан платок. Весь его вид: одежда, надменное выражение лица, твёрдый шаг уверенного в себе человека, почему-то меня насторожил. Я пока не могла объяснить себе свои внутренние сомнения, но сравнивая мастера Гейба и идущего к нам навстречу управляющего прииском, я не понимала, как отец поставил его следить за ходом работ.