Спустя ещё десять минут мы въехали на территорию дачного сектора.
Судя по тому, что охрана совершенно спокойно пропустила внедорожник, Майкла здесь знали.
Вскоре мы повернули и оказались у открытых высоких ворот.
- Всё. Мы на месте, – сообщил мой фиктивный муж, с ходу заезжая в подземный гараж, где стояли ещё четыре огромных автомобиля.
Майкл припарковался на свободное место, заглушил двигатель и предупредил:
- Сейчас помогу тебе выйти.
Он первым выбрался из внедорожника и, открыв дверь, протянул руку.
Мне ничего не оставалось, как опереться на широкую ладонь и, последовав его примеру, покинуть салон.
Аккуратная дорожка, выложенная из красного камня, привела нас от гаража к двухэтажному дому.
Когда мой фиктивный муж коснулся звонка, я почувствовала, как пальцы мужчины сильнее стиснули мою руку.
Сердце подпрыгнуло и забилось в груди, будто шальное… за мгновение до того, как открылась дверь. А на пороге появился мужчина.
- Здравствуй, Эрик. – Майкл как-то слишком сухо поприветствовал друга.
Хозяин дома расплылся в широкой, чуть нагловатой улыбке.
- Надо же! К нам наконец-то присоединился шериф Кадьяк-Сити, сам Майкл Берр! – Он перевёл взгляд на меня и пробежался снизу вверх по фигуре. Слишком откровенно для первой встречи. – М-м… Не оди-ин…
От удивления я едва не открыла рот, с головой выдав нас двоих и нашу маленькую ложь.
Щеки неожиданно полыхнули жаром стыда. Жаль, что в эту минуту я не могла провалиться сквозь землю.
- Твоя прелестная спутница так смущена. – Я поймала на себе горящий взгляд Эрика. – Познакомишь нас?
- Тебе известны правила, Эрик. – Майкл недовольно нахмурился и тряхнул головой. – Альфу определит Тропа.
3. Глава 3. Брачные игры альфа-самцов
Даша
Хозяин дома усмехнулся и отступил назад, пропуская нас с Майклом.
Но фраза, произнесённая Майклом, не давала покоя.
Я, разумеется, помнила слова моего фиктивного мужа, что они с другом соперничают в том, чья жена лучше. Видимо, победителя между собой в шутку называют альфа-самцом.
Но причём тут какая-то тропа? И о каких ещё правилах говорят эти мужчины?
При первой возможности я твёрдо решила выяснить, что всё это значит.
Тем временем в сопровождении Эрика мы прошли в огромную гостиную с горящим камином. Огонь был искусственным, но полыхал и потрескивал, совсем как настоящий.
Однако больше всего меня изумил внешний вид камина. Он был сделан в виде большой медвежьей головы с раскрытой пастью.
- Нравится? – Майкл внезапно притянул меня за талию и, коснувшись губами уха, опалил кожу жарким дыханием. – Знал, что ты оценишь.
Первым желанием стало оттолкнуть фиктивного мужа. Но его объятия были слишком крепки. К тому же я вовремя вспомнила, что между нами заключено соглашение. Нужно лишь притвориться женой, чтобы Майкл забыл о происшествии на дороге.
Возле зашторенного окна гостиной стоял длинный стол, накрытый кофейной скатертью. За столом находились трое мужчин. Все они, оторвавшись от игры в карты, с интересом смотрели на нас с Майклом…
Или правильнее было бы сказать, на меня. Идущую с ним в обнимку…
Под их любопытными взглядами я чувствовала себя неуютно и очень странно. Майкл словно демонстрировал меня всем присутствовавшим в гостиной.
Двое из мужчин, те, что постарше, были мне незнакомы. А вот с третьим мужчиной мне уже довелось условно познакомиться. В тот самый день, когда я попала в проклятое ДТП.
Этим мужчиной был помощник шерифа Берра. Если я правильно помнила, его звали Алекс.
Судя по тому, как слегка удивлённо взметнулась бровь мужчины, он меня тоже узнал.