– Как так? – удивилась сбитая с толку Мередит.

– Нет там никакого монастыря и никогда не было. Просто усадьбу так назвали, а зачем, почему – непонятно. Глупость какая-то! Зато Мельничный холм так назвали не зря. В прежние времена на вершине действительно стояла старая ветряная мельница. Только на ней давно уж не работали, а в конце последней войны она и вовсе рухнула. Но наши старики еще помнят ее.

– Ясно… – Мередит понимала, что в обмен на такие ценные сведения просто обязана хоть что-то рассказать двум дамам о себе. – Я приехала пожить с миссис Константин.

– Ах, ну конечно! – В голосе толстушки явственно прозвучали язвительные нотки, но она сразу же спохватилась. – Мы все с прискорбием узнали о случившемся. Ужас, просто ужас! Лично я ни разу не бывала в Лондоне, и, честно сказать, не очень-то и хочется. Как почитаешь газеты да посмотришь телевизор, что там творится! Онто… мистер Константин… славный был человек, всегда такой учтивый, вежливый. Бывало, заходил к нам днем выпить рюмочку перед обедом. Одну рюмочку, не больше. Беседовал кое с кем и сразу шел домой. Долго не засиживался.

Интересно, подумала Мередит, с кем беседовал Константин, если в отеле никого нет? Бывают ли у них вообще постояльцы?

– Вы управляете этим отелем? – спросила она. Толстушка хихикнула.

– Да что вы, бог с вами! Я только помогаю. Меня зовут Мейвис Тиррел. Владелец отеля – мистер Трофтон. Но сейчас его нет. Уехал к какому-то виноторговцу договариваться о закупках.

Значит, несмотря на признаки запустения, отель «Линстон-Хаус» процветает! Вопрос напрашивался сам собой.

– У вас… м-м-м… очень тихо, – сказала Мередит. – Много ли у вас постояльцев?

– Да нет, у нас в Линстоне приезжих мало. Правда, места у нас заранее бронируют для всяких съездов, встреч и конференций, ну и еще приезжают те, кто хочет отдохнуть за городом, в тишине, и полюбоваться природой. А в бар и местные заходят – народу-то в наших краях много, хотя с первого взгляда и не подумаешь, правда? Надо же где-то встречаться и общаться, а паба у нас, в общем, и нет. Есть, конечно, «Лиса», но она далековато. А кому захочется ездить в паб на машине? В наши дни полиция не жалует тех, кто садится за руль выпивши! А к нам можно запросто добраться пешком; у нас всегда встретишь кого-то знакомого. В наших краях все друг друга знают. В общем, есть с кем поболтать. Вот и бедный мистер Константин поэтому заходил… – Толстушка с опозданием добавила: – Это миссис Джеймс, она держит гостиницу для домашних животных.

Последние слова Мейвис Тиррел произнесла, словно извиняясь. Как будто миссис Джеймс занимается чем-то недостойным…

– Очень приятно! – угрюмо буркнула миссис Джеймс. – Вы ей кто – родственница?

– Кому «ей» – миссис Константин? Нет, что вы! Мы с ней… просто учились в одной школе.

– Вот как? – Миссис Джеймс поджала тонкие губы и о чем-то задумалась.

Мередит вдруг встрепенулась: Мейвис, хоть и нехотя, выразила соболезнования по случаю смерти Алекса, а миссис Джеймс не произнесла ни слова. Наконец, владелица собачьей гостиницы заговорила:

– Когда я вас увидела, то почему-то решила, что вы из полиции. Они там все такие же рослые и сообразительные. А вот Мейвис… – она махнула в сторону своей спутницы, – ждет сыщика из Лондона. Как раз комнату для него приготовила. Да, Мейвис?

– Ну да, для сыщика из Лондона! – закивала Мейвис.

– Его фамилия, случайно, не Хокинс? – спросила Мередит. Ей стало нехорошо.

– Совершенно верно! – Мейвис просияла. – Суперинтендент Хокинс. Конечно, вы в курсе, раз вы подруга миссис Константин. Вы, должно быть, слышали, как это случилось… Подумать только, на выставке цветов!